Ejemplos del uso de "General" en inglés con traducción "обычный"

<>
This book is suitable for general readers. Эта книга годится для обычной публики.
General monetary values stored in the EU format. Обычные денежные значения в формате ЕС.
Normally, film used for general exhibition is 35 millimetre. Обычно для кинопоказа используют 35-миллиметровую.
Oh, I don't wear lisle, in the general way. О, обычно я не ношу такие.
A free society recognizes two limits to economic and general inequality. Свободное общество признает два ограничения экономического и обычного равенства.
On the General FastTab, select Normal in the Rounding form field. На экспресс-вкладке Разное выберите Обычный в поле Способ округления.
Therefore, in general, access to these forms and tables should be restricted. Поэтому обычно доступ к этим формам и таблицам должны быть ограничены.
Beyond these distinct types of dishonest politicians are more general political postures. Кроме этих чётко определённых разновидностей нечестных политиков, существуют более обычные политические фигуры.
In general, Zune players have a range of 30 meters (roughly 98 feet). Беспроводное соединение проигрывателя Zune обычно работает на расстоянии до 30 метров.
The organization has three kinds of membership: affiliates, general membership and life membership. Организация имеет членский состав трех видов: ассоциированное членство, обычное членство и пожизненное членство.
I wrote my book, "Our Final Century," as a scientist, just a general scientist. Я написал книгу, "Наш Последний Век", как ученый, просто как обычный ученый.
In general, choose SATA disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements: Обычно диски SATA следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований:
In general, most companies run inventory close as part of their month-end closing and reconciliation procedures. Обычно большинство компаний выполняют закрытие запасов во время проведения процедур закрытия и выверки в конце месяца.
In general, choose SSD disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements: Обычно диски SSD следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований:
Here you have the general purpose cleaners, Extraction cleaners, Odor control, the disinfectants, Stain removal, and shampoos. Здесь у нас обычные средства для очистки, чистка с выведением, освежители воздуха, дезинфекция, пятновыводители, и шампуни.
It's not always true, but in general, there's not a good history of theory in biology. Это не всегда верно, но обычно, биология не может похвастать своими теориями.
EU citizens will be endowed with legally binding fundamental rights, and majority decisions will become the general norm. Граждане ЕС получат обязательные в соответствии с законом фундаментальные права, а принятие решений большинством голосов станет обычной нормой.
In general, all of the steps for setting up inbound and outbound processes in Warehouse management are required. Обычно необходимы выполнить все шаги по настройке входящих и исходящих процессов в Управление складом.
In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements: Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований:
Project transactions are usually both summarized by posting to the general ledger, and managed in the project ledger. Проводки по проекту обычно обобщаются путем разноски в ГК, а управление ими осуществляется в ГК проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.