Ejemplos de uso de "Haile" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos11 otras traducciones11
The dictatorship of Mengistu Haile Mariam was Africa’s most blood-curdling Marxist regime, and was replaced by today’s ruling EPRDF, whose “Revolutionary Democracy” is but a more subtle variation on the same theme. Диктатура Менгисту Хайле Мариама была самым чудовищным марксистским режимом Африки. На смену ей пришла сегодняшняя правящая партия EPRDF, чья “революционная демократия” является всего лишь более утонченной разновидностью того же самого режима.
For example, Uganda's Idi Amin and Ethiopia's Haile Mariam Mengistu-deposed tyrants who rival Saddam in the scale of their criminality-have taken care not to stray from their shelters in Saudi Arabia and Zimbabwe, respectively. Например, Иди Амин из Юганды и Хэйл Мэриам Менгисту из Эфиопии - свергнутые тираны, которые соперничают с Саддамом по масштабу своей преступности - позаботились о том, чтобы не выйти из своих укрытий в Саудовской Арабии и Зимбабве соответственно.
So anyway, she comes here, 1967, she's pregnant, and she comes from Ethiopia that was celebrating its own jubilee at the time under the Emperor Haile Selassie, and she lands months before the Enoch Powell speech, the "Rivers of Blood" speech. Как бы то ни было, она приехала сюда, будучи беременной, в 1967 г. Она приехала из Эфиопии, где отмечали юбилей страны при правлении императора Хаиле Селассие. Она приезжает за месяцы до речи Инока Павела "Реки Крови".
Ms. Haile (Eritrea) said that, as a party to the Convention, Eritrea believed action must be taken to ensure the return of normalcy to the lives of its own people and those of the region, faced with the major threat of landmines and unexploded ordnance. Г-жа Хайле (Эритрея) говорит, что, будучи участником Конвенции, Эритрея считает необходимым принять меры для обеспечения возвращения к нормальной жизни как своего населения, так и населения в регионе, которому грозит серьезная опасность, вызываемая наземными минами и неразорвавшимися боеприпасами.
Ms. Haile (Eritrea) underscored the importance of the advancement of women and said the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly continued to provide the best tools for gender equality and the empowerment of women. Г-жа Хайле (Эритрея) подчеркивает важность улучшения положения женщин и говорит, что пекинская Платформа действий и решения двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи по-прежнему являются наилучшими инструментами для обеспечения гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.
Ethiopia has undergone a remarkable transformation under his strongman rule since 1991, when his Tigrayan minority group from the country's north came to power with the overthrow of the odious Communist Derg led by Mengistu Haile Mariam (still enjoying a comfortable retirement in Robert Mugabe's Zimbabwe). Эфиопия претерпела значительные изменения во время его сильного правления с 1991 года, когда его тиграйское меньшинство с севера страны пришло к власти после свержения одиозной коммунистической хунты ДЕРЖ во главе с Менгисту Хайле Мариамом (все еще пользующимся комфортной пенсией в Зимбабве Роберта Мугабе).
But the collapse of its old “alliance of the periphery,” including Turkey, the Shah’s Iran, and Ethiopia, had more to do with revolutionary changes in those countries – the Ayatollah Khomeini’s rise to power, the end of Emperor Haile Selassie’s regime, and now Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan’s Islamic shift – than with Israeli policies. Но исчезновение его давнего «периферического союза», в который входила Турция, шахский Иран и Эфиопия, больше связано с революционными изменениями в этих странах – приход к власти Аятоллы Хоменеи, падение режима Императора Хаиля Селасси, а теперь вот и исламский уклон премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана, – чем с политикой Израиля.
Ms. Haile (Eritrea), speaking in exercise of the right of reply to the statement made by the delegation of Canada, said that Eritrea was fully committed to all human rights, without the distinction between the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights that some delegations seemed to be making. Г-жа Хайле (Эритрея), пользуясь правом на ответ на заявление делегации Канады, говорит, что Эритрея полностью соблюдает права человека, не проводя различия между Международным пактом об экономических, социальных и культурных правах и Международным пактом о гражданских и политических правах, которое, по-видимому, проводят некоторые делегации.
I therefore dispatched Haile Menkerios, Assistant Secretary-General for Political Affairs, on 1 November to undertake a special mission to the region to consult with the Government of the Democratic Republic of Congo and leaders in the region, as well as with the Government's bilateral and multilateral partners, to find ways to resolve the immediate crisis and to address its underlying causes. Поэтому 1 ноября я направил в этот регион г-на Хайле Менкериоса, помощника Генерального секретаря по политическим вопросам, со специальной миссией для проведения консультаций с правительством Демократической Республики Конго и руководителями стран этого региона, а также с двусторонними и многосторонними партнерами правительства с целью поиска путей неотложного урегулирования этого кризиса и ликвидации его коренных причин.
I also wish to thank Mr. Haile Menkerios, Assistant Secretary-General for Political Affairs, for his comprehensive briefing; Mr. Raisedon Zenenga, Director of the Africa II Division of the United Nations Department of Peacekeeping Operations; and Mr. Efthimios Mitropoulos, the Secretary-General of the International Maritime Organization (IMO), who has briefed us and requested assistance in order to further his organization's anti-piracy efforts in Somalia. Хочу также поблагодарить помощника Генерального секретаря по политическим вопросам г-на Хайле Менкериоса за его всеобъемлющий брифинг; директора II Африканского отдела Департамента операций по поддержанию мира г-на Райседона Зененгу; и Генерального секретаря Международной морской организации (ИМО) г-на Эфтимиоса Митропулоса, который выступил перед нами с брифингом и обратился с просьбой о помощи для поддержки усилий его организации по борьбе с пиратством в Сомали.
Also on 20 November, the Council held a debate to hear briefings by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Haile Menkeirios, the Director of the Africa II Division of the Department of Peacekeeping Operations, Raisedon Zenenga, and the Secretary-General of the International Maritime Organization, Efthimios Mitropoulos, and to consider the report of the Secretary-General on the situation in Somalia, including on the fight against piracy off the coast of Somalia. 20 ноября Совет провел обсуждения, в ходе которых заслушал краткую информацию Хайле Менкериоса, помощника Генерального секретаря по политическим вопросам, Райседона Зененге, Директора Африканского отдела II Департамента операций по поддержанию мира, и Эфтимиоса Митропулоса, Генерального секретаря Международной морской организации, и рассмотрел доклад Генерального секретаря о ситуации в Сомали, включая вопрос о борьбе с пиратством у побережья Сомали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.