Ejemplos del uso de "Has" en inglés con traducción "прийтись"

<>
Someone has to defend this title. Кому-то придется защитить этот титул.
But first, he has to take Winterfell. И для начала ему придется взять Винтерфелл.
And who has to sweep it up? И кому все это придется подметать?
She has a pretty hard time considering. Ей пришлось нелегко, учитывая обстоятельства.
Somebody has to be held accountable for Ari's crimes. Кому-то придётся отвечать за преступления Ари.
She's the one who has to try the case. Но именно ей придется представлять дело в суде.
One of the two of us has to do it. Одному из нас придётся это сделать.
He has also had to govern in a persistently difficult environment: Кроме того, ему пришлось действовать в устойчиво сложной обстановке:
But this has come at a price, or rather several prices. Но за это пришлось заплатить, и притом в нескольких отношениях.
He has to paint over you or we'll take legal action. Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры.
But Henry has had to work through some difficult memories of childhood. Однако Генри пришлось пробраться через некоторые трудные воспоминания детства.
What a distance Poland has travelled since communism's collapse in 1989! Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989!
Indeed, even the country’s sovereign wealth fund has gotten into the act. Даже фонду национального благосостояния Китая пришлось вступить в игру.
But now, even Big Tobacco has been forced to state the facts publicly. Однако теперь даже крупнейшим табачным компаниям мира пришлось признать все эти факты публично.
As for currency collapse, the most prominent candidate has to be the euro. Что касается краха валюты, то главным кандидатом для этого придется быть евро.
An Essene will crawl 60 kilometers in the snow, naked if he has to. Ессей проползет 60 километров по снегу голышом, если придется.
Eloise Hawking has said that you have to replicate the circumstances of 815 exactly. Элоиза Хоукинг сказала, что Вам придется в точности воссоздать атмосферу рейса 815.
And so someone has to really realize when the crisis is going to happen. Так что придётся признать, что кризис неизбежен.
Every other emerging market, even in Asia, has eventually had to cross this bridge. Всем остальным развивающимся рынкам, включая азиатские, пришлось пройти через это.
Now she has to move, which gives the landlord motive for starting the fire. Теперь ей придётся переехать, что даёт хозяину мотив для поджигания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.