Usage examples of "Iridium" in English with translation to Russian

<>
Iridium Silicide (IrSi) " focal plane arrays ". «Решетки фокальной плоскости» на силициде иридия (IrSi).
This is my pocket wireless telephone, Iridium satellite phone. Вот мой карманный беспроводной телефон, спутниковый телефон Иридиум.
And the first paper is a standard scientific paper presenting evidence, "Iridium Layer at the K-T Boundary, Potassium-Argon Dated Crater in Yucatan, Indicate That an Asteroid Killed the Dinosaurs." И первая статья - это стандартный доказательный научный доклад: "Иридиевый слой на границе К-Т, калиево-аргонного древнего кратера на Юкатане, дает основания полагать, что астероид уничтожил динозавров".
They found in this gap, in between, a very thin clay layer, and that clay layer - this very thin red layer here - is filled with iridium. В этом промежутке между тонким слоем глины и вот этим слоем глины они нашли вот эту очень тонкую красную прослойку, заполненную иридием.
I was expecting, as we got a statement from the presidency of the EU, and particularly on PAROS, this morning, that they might indicate how this draft code of conduct for outer space activities, which does apply to civilian, as well as military activities- therefore it is a broad code of conduct- how it would, if it had been in force, have avoided the collision that we had yesterday between the Cosmos satellite and the Iridium satellite? Когда сегодня утром мы получили заявление председательства ЕС, и особенно по ПГВКП, я ожидал, что они могли бы указать, как этот проект кодекса поведения для космической деятельности, который, конечно, применим не только к военной деятельности, но и к гражданской сфере, и поэтому тут речь идет о широком кодексе поведения, так вот, как бы он, будь он в силе, позволил избежать столкновения, которое произошло у нас вчера между спутником " Космос " и спутником " Иридиум "?
And not just iridium; it's filled with glassy spherules, and it's filled with quartz grains that have been subjected to enormous pressure: shock quartz. И не только иридием, но и стеклянными шариками, и зёрнами кварца, который был подвержен невероятному давлению: сжатый кварц.
These catalysts must be highly active, stable, and, for global scalability, composed of earth-abundant elements, such as iron, nickel, or cobalt, not the scarce metals now used, such as ruthenium or iridium. Эти катализаторы должны быть очень активными, стабильными, а также, для обеспечения глобальной устойчивости, они должны состоять из элементов, широко распространенных в земле, таких как железо, никель или кобальт, а не из дефицитных металлов, которые используются на данный момент, таких как рутений или иридий.
He had the same iridium cell phone like me. У него был такой же иридийный телефон, как и у меня.
Launching a sophisticated system without users would be doomed to fail, as was the case with the Iridium company in the satellite communications industry. Внедрение сложной системы без участия пользователей было бы обречено на неудачу, как это случилось с системой Iridium в сфере спутниковой связи.
Saudi Arabia has two main ground stations for receiving information, communication services and direct broadcasts from satellites of the Arab Satellite Communications Organization (ARABSAT), the International Telecommunications Satellite Organization (INTELSAT), the International Maritime Satellite Organization and other mobile satellite communications services, including Iridium, Thuraya and Viasat. Она располагает двумя основными наземными станциями приема информации, коммуникационных услуг и прямого вещания со спутников Арабской организации спутниковой связи (АРАБСАТ), Международной организации спутниковой связи (ИНТЕЛСАТ), Международной организации морской спутниковой связи (ИМСО), а также для оказания других услуг мобильных средств спутниковой связи, таких как спутники Iridium, Thuraya и Viasat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!