Ejemplos de uso de "Irradiated" en inglés con traducción al ruso

<>
The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system. Ветряные двигатели впускают светящийся дождь в вентиляционную систему.
The Law also provides for concrete regulations on control of export and import of radioactive substances and nuclear facilities, irradiated goods or goods containing radioactive substances; control of import of goods suspected of containing radioactive substances or being radiated, etc. Этот закон содержит также конкретные положения о контроле за экспортом и импортом радиоактивных веществ и ядерных установок, радиоактивных товаров или товаров, содержащих радиоактивные вещества; контроле за импортом товаров, в отношении которых имеются основания подозревать, что они содержат радиоактивные вещества или имеют радиационный фон и т. д.
Mindful of the disastrous effects of any accident on their vulnerable economies, the members of CARICOM had drafted a proposal for the Committee's consideration, pursuant to which States would acknowledge the dangers posed to coastal States by the transportation of irradiated nuclear fuel, plutonium and high-level nuclear waste. Учитывая губительные последствия, которые любая авария может иметь для их уязвимых экономик, члены КАРИКОМ представили на рассмотрение Комитета проект предложения, который позволит другим государствам лучше понять, какому риску подвергаются прибрежные государства в результате перевозок иррадиированного ядерного топлива, отходов переработки плутония и высокоактивных ядерных отходов.
Safety in the international transport of nuclear material, particularly by sea, was critical, and Canada encouraged the Conference to endorse the 1997 decision taken by the International Maritime Organization to incorporate a code for the safe transport of irradiated nuclear fuel into the International Convention for the Safety of Life at Sea. Безопасность международных перевозок ядерных материалов, в частности по морю, имеет существенно важное значение, и Канада призывает Конференцию утвердить решение, принятое в 1997 году Международной морской организацией, о включении кодекса безопасности перевозки радиоактивных ядерных материалов в Международную конвенцию по охране человеческой жизни на море.
The LFS does not cover the irradiated territory of Chernobyl accident (zone I and II), institutional households, one-person households with serious impairment, students and pupils of all educational institutions temporarily living in other district, persons who are in military service, and persons who are temporarily absent from their households and are not expected to return before 12 months. ОРС не охватывает зараженный район Чернобыльской АЭС (зоны I и II), институциональные домашние хозяйства, домашние хозяйства, состоящие из одного человека, со значительными дефектами, студентов и учащихся всех образовательных учреждений, временно проживающих в другом районе, лиц, призванных на действительную военную службу, лиц, которые временно отсутствуют в своих домашних хозяйствах и не планируют вернуться в течение 12 месяцев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.