Verwendungsbeispiele von "Isrotel Yam Suf" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yam was always frustrated by the lack of policy freedom under the Currency Board. Яма всегда расстраивал недостаток свободы под управлением Валютного комитета.
Yam remains a hero to many in Hong Kong, including journalists unschooled in international finance. Ям для многих в Гонконге по-прежнему остается героем, в том числе среди журналистов, несведущих в международных финансах.
Yam is the highest-paid civil servant in the world, earning US$1.5 million last year. Ям является самым высокооплачиваемым чиновником в мире, заработав в прошлом году 1,5 миллиона долларов США.
But, during his 16-year tenure, Yam put his own appointees on that committee, choosing them from the financial sector that he regulates. Однако за свой 16-летний срок пребывания в должности Ям поставил своих собственных людей на посты в этом комитете, выбрав их из финансового сектора, который он регулирует.
At this writing, Yam is widely criticized in Hong Kong for failing to protect small investors against the dishonest sales tactics of a number of banks in their selling of toxic Lehman Brothers derivatives disguised as bonds. В этом отношении Яма широко критикуют в Гонконге за то, что он не смог защитить небольших инвесторов от нечестной тактики продаж ряда банков, которые продавали токсичные дериваты "Lehman Brothers", замаскированные под ценные бумаги.
Finally, with the government about to exhaust its entire foreign reserves, Yam realized that he had to change course. В конечном итоге, когда правительство практически исчерпало валютные запасы, Ям понял, что ему придется изменить курс.
But, whereas private-sector professionals are fired or have their salaries reduced for poor performance, Yam wanted private-sector pay with none of the downside risk. Однако в то время как профессионалы частного сектора увольняются или их зарплата сокращается за плохие результаты, Ям хочет, чтобы частный сектор продолжал платить без риска снижения.
Gimme your yam. Дай мне свой ямс.
That's odd, seeing as how I'm a yam man. Странно, ведь я больше спец по ямсу.
Yam, why are you in such a hurry? Ям, почему ты так торопишься?
Chinese yam, 2 mace. Китайский батат, 2 мускатных ореха.
Our yam was killed. Нашу картошечку убили.
Moreover, they left in shock in realizing Yam, and the financial secretary, Donald Tsang, nominally his boss but without real power, didn’t really understand the experts’ economic reasoning. Кроме того, они испытали шок, понимая, что Ям и финансовый секретарь Дональд Цанг, номинально являющийся его начальником, однако не обладающий реальной властью, реально не понимали экономическое обоснование экспертов.
Joseph Yam, the head of the Hong Kong Monetary Authority (HKMA) and a career civil servant, is retiring. Джозеф Ям, глава Валютно-финансового управления Гонконга (HKMA), а также профессиональный государственный чиновник, уходит на пенсию.
Local experts had previously warned Yam about this, but he dismissed their argument in a way that one economist who was present at a meeting with him described as “demeaning and contemptuous”. Местные эксперты ранее предупреждали об этом Яма, однако он отверг их доводы, как описал один из экономистов, присутствовавших на заседании, как «подрывающие авторитет и нарушающие порядки».
Past winners have included experts in everything from quantum electronics to molecular biology (one of us, Vivian Wing-Wah Yam, won the prize in 2011). В числе её лауреатов были эксперты в самых разных областях – от квантовой электроники до молекулярной биологии (один из авторов этой статьи, Вивиан Винг-Ва Ям, стала её лауреатом в 2011 году).
In order to confront the disastrous agricultural situation, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has provided assistance for small farmers by distributing corn, groundnut, paddy rice, bean, yam and market garden seeds, particularly in areas severely affected by the recent political and military events. В целях улучшения катастрофического положения, сложившегося в сельском хозяйстве, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) предоставила крестьянам помощь в виде семян кукурузы, арахиса, риса-падди, бобов, ямса и овощных культур, которая в первую очередь распределялась в зонах, наиболее пострадавших в результате недавних военно-политических событий.
Mr. Yam (Singapore): Please allow me to join other speakers in congratulating you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee and in extending appreciation to the former Chairman, Mr. Luis Alfonso de Alba, for his good work during the fifty-ninth session of the General Assembly. Г-н Йам (Сингапур) (говорит по-английски): Позвольте мне присоединиться к предыдущим ораторам и также поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием на этот пост в Первом комитете, а также выразить признательность бывшему Председателю господину Луису Альфонсо де Альбе за умелое руководство работой Комитета в ходе пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!