Ejemplos del uso de "Itself" en inglés con traducción "оно"

<>
It's always renewing and refreshing itself. Оно постоянно самообновляется.
And, remarkably, the FBI itself was a victim. И что удивительно, его жертвой стало само Федеральное бюро расследований.
To his amazement, the door opened all by itself. К его изумлению, эта дверь открывалась сама по себе.
It sort of uses itself as you experience it. Чувство как бы истощается по мере того, как вы испытываете его.
It didn't, by itself, contribute to particle physics. Оно, само по себе, не стало вкладом в физику частиц.
It attaches itself to a life form and feeds. Он внедряется в организм и питается его силами.
It's the telepathic field, it's reasserting itself! Это телепатическое поле, оно восстанавливается!
As he put it, “The Party needs to govern itself.” По его словам, «Партия должна управлять собой».
Well, it uses it to defend itself from its predators. Ну, с его помощью она защищается от хищников.
Partnership or not, Europe cannot free itself from its geopolitical neighborhood. С партнёрством или без него, Европа никогда не сможет избавиться от своего геополитического соседства.
And get that staysail in before it flogs itself to pieces. И займитесь кливером, пока его на куски не разорвало.
But Chisti’s research has implications far beyond the invention itself. Впрочем, научная работа Чисти имеет даже более серьёзные последствия, чем собственно его изобретение.
And he says that his hand seems to be moving by itself. Также он говорит, что его рука движется как бы сама по себе.
What he found most detestable was capitalism as an end in itself. Самое большое отвращение у него вызывал капитализм как конечная цель.
Keep looking 'em in the eye, and it's gonna reveal itself. Смотрите им прямо в глаза, и всё выплывет наружу.
True, freewheeling American-style capitalism has not acquitted itself proudly of late. Действительно, свободный капитализм в американском стиле не оправдал в последнее время возлагавшихся на него надежд.
The weaker adversary wins by leveraging the power of the stronger against itself. Более слабый противник выигрывает, направляя силу своего противника против него самого.
So, there it is - architectural anti-desertification structures made from the desert itself. Итак, вот оно: архитектурное противодействие опустыниванию с помощью самой пустыни.
Its early history began while much of Europe was rebuilding itself after WWII. Начало его истории восходит к тем временам, когда большая часть Европы восстанавливалась после окончания второй мировой войны.
If the plane itself was at fault, orders almost certainly would dry up. Если сам самолет был неисправен, то заказы на него прекратятся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.