Ejemplos del uso de "LA ." en inglés con traducción "ла"
Traducciones:
todos7
ла7
The item “equipment and premises” produced negative assessments in some provinces (La Rioja and Salta, for example).
По пункту " оборудование и помещение " были выставлены негативные оценки в ряде провинций, например Ла-Риоха и Сальта.
2003 Mar Ouagadougou (Burkina Faso); Apr Cape Town; July San Antonio (Texas); Aug La Plata (Argentina); Mendoza (Argentina); Tongoy (Chile) & Warsaw (Poland); Sept Fribourg; Oct Edinburgh (Scotland); & Sion (Switzerland).
2003 год: март — Уагадугу (Буркина-Фасо); апрель — Кейптаун; июль — Сан-Антонио (штат Техас); август — Ла Плата (Аргентина); Мендоса (Аргентина); Торгой (Чили) и Варшава (Польша); сентябрь — Фрибур; октябрь — Эдинбург (Шотландия); и Сьон (Швейцария).
The new members were Nicole Ameline (France), Barbara Evelyn Bailey (Jamaica), Niklas Bruun (Finland), Indira Jaising (India), Soledad Murillo de la Vega (Spain), Victoria Popescu (Romania), Zohra Rasekh (Afghanistan) and Violet Tsisiga Awori (Kenya).
Новыми членами были избраны Николь Амелин (Франция), Барбара Эвелин Бейли (Ямайка), Никлас Бруун (Финляндия), Индира Джайсинг (Индия), Соледад Мурильо де ла Вега (Испания), Виктория Попеску (Румыния), Зохра Расех (Афганистан) и Вайолет Сисига Авори (Кения).
The incident took place in La Glorieta de Puerto Marques, when the journalist was gathering information on alleged irregularities in the electoral process, attributed to election officers from Polling Station 308 and staff working for the municipal government who were members of the Institutional Revolutionary Party (PRI).
Инцидент произошел в Ла-Глорьетта-де-Пуэрто-Маркес во время сбора журналистом информации о предполагаемых нарушениях процесса выборов, совершенных, как утверждается, ответственными за выборы сотрудниками из избирательного участника № 308 и персоналом из муниципального правительства, которые являются членами Институционально-революционной партии (ИРП).
Preparing for the 2001 Census a new software, the Data Imputation and Edit System- Italian Software (DIESIS), was joint developed by National Institute of Statistics of Italy (ISTAT) and academic researchers (Department of Computer and Systems Science of the University of Roma “La Sapienza”) (Bruni et al., 2001).
При подготовке переписи 2001 года Национальный статистический институт Италии (ИСТАТ) и академические исследователи (факультет информатики и систем Римского университета " Ла Сапьенца ") совместно разработали новое программное обеспечение- итальянскую систему условного расчета и редактирования данных (ДИЕСИС) (Bruni et al., 2001).
The Committee also organized a special round table for Young Penalists, one of the Topics of the Association Preparatory Colloquia in La Coruna, Spain on 6 September 2007, titled: “Preparatory acts, participation and new forms of criminal responsibility under international criminal law and the jurisprudence of international criminal tribunals and courts”.
Комитет также организовал специальное совещание «за круглым столом» для молодых специалистов по уголовному праву по одной из тем Подготовительного коллоквиума Ассоциации в Ла Коруне, Испания, 6 сентября 2007 года, по вопросу «Акты подготовки, участия и новые формы уголовной ответственности в соответствии с международным уголовным правом и судебно-правовыми нормами международных уголовных трибуналов и судов».
Mr. De la Sablière (France) (spoke in French): First of all, Sir, I would like to thank you for having chosen to draw the Security Council's attention to the question of the proliferation of small arms and light weapons and mercenary activities and to have organized this workshop with the Ministers, delegations, States of the subregion and representatives of the African Union and the Economic Community of West African States (ECOWAS).
Г-н де ла Сабльер (Франция) (говорит по-французски): Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы поблагодарить Вас за то, что Вы решили привлечь внимание Совета Безопасности к вопросу о распространении стрелкового оружия и легких вооружений и деятельности наемников и организовать этот семинар с участием министров, делегаций, государств субрегиона и представителей Африканского союза и Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad