Exemplos de uso de "Lake Cochrane" em inglês com tradução para o russo

<>
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
But it's theoretical nihilism, Cochrane argues, to ascribe these excessive fluctuations to "irrationality" as Krugman does. Но Кохрейн считает, что приписывать данные избыточные колебания "иррациональности", как это делает Кругман, - это теоретический нигилизм.
Some believe Nessie lives in this lake. Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
Krugman is hampered by the fact that he attributes the crash to "irrationality," which, as Cochrane points out, is no theory. Кругману мешает то, что он объясняет кризис "иррациональностью", что, как отмечает Кохрейн, не является теорией.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Krugman's heavy pounding of Chicago School economics goaded Cochrane, a professor of finance, into some bad-tempered counter-punching on the university's Web site, much of which consisted of a personal attack on Krugman's scientific integrity. Жёсткие выпады Кругмана в сторону экономики Чикагской школы побудили Кохрейна, профессора финансового дела, совершить несколько озлобленных контр-выпадов на веб-сайте университета, многие из которых намекают на непоследовательность собственных научных взглядов Кругмана.
A short walk brought me to the lake. Короткая прогулка привела меня к озеру.
When he gets around to economics, Cochrane aims his blows at two points: Когда речь заходит об экономике, Кохрейн наступает по двум направлениям:
Lake Towada is famous for its beauty. Озеро Товада известно своей красотой.
Can I tempt you to try some smoked salmon, Mr Cochrane? Не попробуете копченого лосося, мистер Кокрэйн?
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
When he gets around to economics, Cochrane aims his blows at two points: Krugman’s attack on the “efficient market theory” and his advocacy of “fiscal stimulus” for depressed economies. Когда речь заходит об экономике, Кохрейн наступает по двум направлениям: нападки Кругмана на «теорию эффективных рынков» и его защита «налогово-бюджетного стимулирования» экономики, находящейся в упадке.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
The latest slugfest features New Keynesian champion Paul Krugman of Princeton University and New Classical champion John Cochrane of the University of Chicago. Последняя горячая дискуссия разгорелась между современным кейнсианским экономистом Полом Кругманом (Paul Krugman) из Принстонского университета и новым классическим экономистом Джоном Кохрейном (John Cochrane) из Чикагского университета.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Rather than defend that theory, Cochrane admits that “asset prices move more than reasonable expectations of future cash flows.” Вместо того чтобы защищать данную теорию, Кохрейн признаёт, что «цены на активы меняются более значительно, чем обоснованные ожидания будущего движения денежных средств».
This lake is among the deepest in the country. Это одно из самых глубоких озёр в стране.
Cochrane accuses Krugman of misleading his readers about the efficient market theory, which asserts that, given the available information, financial markets always get asset prices right. Кохрейн обвиняет Кругмана в том, что тот неправильно трактует своим читателям теорию эффективных рынков, согласно которой утверждается, что при наличии доступной информации финансовые рынки всегда правильно устанавливают цены на активы.
The lake is very deep. Озеро очень глубокое.
The Cochrane Collaboration, an international non-profit organization providing healthcare information, conducted a systematic review of the benefits of acupuncture, including 14 trials, of which 10 were conducted in China, involving 1,208 patients. «The Cochrane Collaboration» - международная некоммерческая организация, предоставляющая информацию в области здравоохранения, провела систематическую проверку пользы иглоукалывания, включая 14 клинических испытаний, 10 из которых были проведены в Китае, при участии 1208 пациентов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!