Ejemplos de uso de "Lecturer" en inglés con traducción al ruso

<>
Assistant lecturer in private law since 1982 Ассистент по курсу частного права с 1982 года
Lecturer in civil law at the Training Centre for Banking Professionals. Доцент гражданского права в Центре профессиональной подготовки банковских сотрудников.
That makes me a visiting professor and guest lecturer in all IIMs. Благодаря этому меня приглашают читать лекции во все индийские экономические институты.
Author of a number of publications in his specialist field and lecturer at home and abroad. Автор ряда специальных публикаций; выступал с лекциями в стране и за рубежом.
I did my exam and took a job as a teacher and Andreas started as a senior lecturer. Я окончила институт и начала работать учителем, в Андреас стал младшим профессором.
Lecturer in international negotiations and foreign policy, Central University of Ecuador and Quito Diplomatic Academy (1988-1992); subjects: International Negotiation, Foreign Policy. профессор Центрального эквадорского университета и Дипломатической академии Кито (1988-1992 годы); дисциплины: " Международные переговоры " и " Внешняя политика ";
The lecturer at the session was an attorney who is currently a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. На этом практикуме с лекцией выступил адвокат, являющийся в настоящее время членом Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
Presentation of background paper on Racism and the Internet by consultant, Dr. Yaman Akdeniz (Turkey), Senior Lecturer in Law, University of Leeds, United Kingdom. Презентация информационного документа по теме " Расизм и Интернет ", с которой выступит консультант, д-р Яман Акдениз (Турция), доцент права Лидского университета, Соединенное Королевство
Lecturer on migration-related topics at seminars and universities: Murcia (2003), Universities of Alcalá de Henares (2002) and Salamanca (2001), Spain; Quito, Ecuador (2001). участник университетских рабочих семинаров по вопросам миграции: Мурсия (2003 год), Университет Алкала-де-Энарес (2002 год) и Саламанский университет (2001 год) в Испании; в Кито, Эквадор (2001 год).
Noreen Callaghan, Director of the Diploma in Reconciliation Practice at the National University of Ireland and Lecturer in Reconciliation at the PRONI Institute of Social Education in Croatia and Bosnia and Herzegovina, presented a paper entitled “Instruments for reconciliation: the case of memorials and truth and reconciliation commissions”. Руководитель дипломного направления по вопросам практических мер в области примирения Национального университета Ирландии и куратор лекционного курса по вопросам примирения Института социального просвещения ПРОНИ в Хорватии и Боснии и Герцеговине Норин Каллагэн представила документ " Механизмы примирения: мемориалы и комиссии по установлению истины и примирению ".
Visiting lecturer at a number of seminars and universities on migration-related topics (Murcia, 2003; University of Alcalá, 2002; University of Salamanca, 2001; Quito, 2001) and on matters of security, and peacekeeping and security (Pamplona, 2002; Madrid, 2001; Rome, 1999; Brasilia, 1999; Caracas, 1997; Santa Fe, New Mexico, 1997). Приглашенный участник различных семинаров и университетских круглых столов по вопросам миграции: Мурсия (2003 год); Университет Алкала (2002 год); Саламанский университет (2001 год); Кито (2001 год); и по вопросам безопасности и поддержания мира и безопасности: Памплона (2002 год); Мадрид (2001 год); Рим (1999 год); Бразилиа (1999 год); Каракас (1997 год); Санта-Фе, Нью-Мексико (1997 год)
Ms. Morvai (Lecturer, Eötvös Loránd University, Head of Women's Rights and Children's Rights Research and Training Centre, Budapest), in introducing her paper on domestic violence, said that domestic violence was a gender-specific phenomenon and that it had finally been recognized as a public rather than a private issue, to be addressed by Governments and the international community. Г-жа Морваи (адьюнкт-профессор права, Университет Лоранда Этвёша, и руководитель Научно-исследовательского и учебного центра по правам женщин и детей [Будапешт]), представляя свой документ по вопросу о бытовом насилии, уточнила, что такое бытовое насилие представляет собой явление гендерного порядка и что наконец-то оно перешло из разряда частных вопросов в разряд государственных проблем, которые надлежит рассматривать правительством и международным сообществом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.