Exemples d’usage de "Lemons" en anglais avec traduction en russe

<>
The lemons squeeze out the oranges. Лимоны вытеснят апельсины.
So I need cayenne and I need lemons. Так что мне нужен кайенский перец и лимоны.
Like lemons on top of ammonia on top of bleach. Как лимоны, замоченные в аммиаке, который добавили в отбеливатель.
Oranges signify a happy love, while lemons - an unrequited one. Апельсины означают счастливую любовь, тогда как лимоны — безответную.
He was known for sucking on lemons, even during combat. Он был известен тем, что ел (сосал) лимоны даже во время сражений.
Oranges mean happy love while lemons are for the unanswered one. Апельсины означают счастливую любовь, тогда как лимоны — безответную.
It's not true that he dumps you like squeezed lemons. Нет, он не выбрасывает вас, как выжатые лимоны.
Sneakers from China, sharpeners, pencils, toys, bicycles from Ukraine, lemons from Greece. Кроссовки из Китая, точилки, ручки, игрушки, велосипеды из Украины, лимоны из Греции.
Obviously, instead of anisette, we'll add the juice of two lemons. Несомненно к анисовому маслу мы также прибавим сок, выжатый из двух лимонов.
In 1970, George Akerlof published a famous paper called "The Market for Lemons." В 1970 году Джордж Акерлоф опубиковал знаменитую статью под названием "Рынок лимонов".
Similarly, some investors consistently select stocks for the wrong reasons and manage to pick lemons. С другой стороны, есть инвесторы, которые выбирают акции, руководствуясь неверными соображениями, и умудряются подбирать все «лимоны»*.
indeed the study of the market for automotive "lemons" won George Akerlof the Nobel Prize. в самом деле, исследование рынка автомобильных "лимонов" помогло Джорджу Акерлофу получить нобелевскую премию.
When life gives you lemons, you sell some of your grandma's jewelry, and you go clubbing. Когда жизнь даёт тебе лимоны, продай драгоценности своей бабушки и иди тусоваться.
This is a well-known phenomenon; indeed the study of the market for automotive “lemons” won George Akerlof the Nobel Prize. В этом заключается известный феномен; в самом деле, исследование рынка автомобильных «лимонов» помогло Джорджу Акерлофу получить нобелевскую премию.
This is a lemon tree. Это - лимонное дерево.
Beet, lemon, ginger and echinacea. Свёкла, лимон, имбирь и эхинацея.
Is that lemon meringue pie? Это пирог с лимонным безе?
Lemon tea without sugar, please. Чай с лимоном без сахара, пожалуйста.
That's a lemon tree. Это - лимонное дерево.
Hot Dr Pepper and lemon. Горячая газировка с лимоном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !