Ejemplos del uso de "Liberation" en inglés con traducción "освободительный"
Traducciones:
todos586
освобождение369
освободительный185
выделение1
раскрепощение1
otras traducciones30
Numerous successful national liberation movements in Asia, Africa, and Latin America followed.
За ней последовали многочисленные успешные национально-освободительные движения в Азии, Африке и Латинской Америке.
Not all struggles for national liberation turn to deliberate killing of innocents.
Не всякое национально-освободительное движение прибегает к преднамеренному убийству невинных.
Western governments were typically indifferent, if not hostile, to African liberation movements.
Западные правительства были обычно равнодушны, если не враждебны, к африканским освободительным движениям.
It is more likely that they are tied to the People's Liberation Army.
Более вероятно, что они связаны с Народной освободительной армией.
With his Kenyan father, he carries the glamour once associated with Third World liberation movements.
То, что его отец - кениец, создаёт для него выгодную ассоциацию с бывшими освободительными движениями стран третьего мира.
In our case, neither the apartheid government nor the liberation movements could defeat each other.
В нашем случае, ни правительство апартеида, ни освободительное движение не могли полностью победить друг друга.
Both the Chinese Communist Party and the People's Liberation Army could survive without US patronage.
И китайская коммунистическая партия, и народная освободительная армия могли выжить без патронажа США.
In February 1979, China's leader, Deng Xiaoping, ordered the People's Liberation Army to invade Vietnam.
В феврале 1979 года лидер Китая Дэн Сяопин приказал народно-освободительной армии вторгнуться во Вьетнам.
Non-statutory security forces: liberation armies; guerrilla armies; private bodyguard units; private security companies; political party militias.
неофициальные силы безопасности: освободительные армии; партизанские армии; частные службы телохранителей; частные охранные предприятия; ополчения политических партий.
Indeed, around Gilgit in Kashmir, China's People's Liberation Army has greatly enhanced its troop presence.
В действительности, по всему Гилгиту в Кашмире народно-освободительная армия Китая значительно усилила свое военное присутствие.
The ICTY has convicted Serbs, Croats, and Bosnians, and recently indicted several leaders of the Kosovo Liberation Army.
МУТЮ осудил сербов, хорватов и боснийцев, а недавно предъявил обвинение нескольким лидерам Освободительной Армии Косово.
The whereabouts of Adam Yacub Shant (Sudanese Liberation Army Commander), number 3 on the list, are not known.
Местонахождение Адама Якуба Шанта (командующего Освободительной армией Судана), числящегося под номером 3 в перечне обозначенных лиц, неизвестно.
Alejandro González Raga, an independent journalist in Camagüey, member of the Christian Liberation Movement, arrested on Tuesday, 18 March;
Алехандро Гонсалес Рага, независимый журналист, работающий в провинции Камагуэй, член Христианского освободительного движения, был арестован во вторник 18 марта;
In the decades since, many Chinese remained suspicious of political parties with ties to the former national liberation movements.
С тех пор на протяжении десятилетий многие китайцы подозрительно относятся к политическим партиям, которые связаны с бывшими национально-освободительными движениями.
In April, a delegation of the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) came to Khartoum and was welcomed wholeheartedly.
В апреле делегация Народно-освободительного движения Судана (НОДС) прибыла в Хартум, где ей был оказан сердечный прием.
Islamist terrorism differs fundamentally from Third World revolutionary and national liberation movements, with their comparatively rational anti-imperialist stance.
Исламский терроризм в корне отличается от революционных и национально-освободительных движений третьего мира с их относительно рациональной антиимпериалистической позицией.
Their quest for mythic, messianic, transnational movements of liberation remains the same, as does the enemy: America's imperial colossus.
Их поиск мифических, мессианских, транснациональных освободительных движений остается неизменным, как и враг - имперский колосс Америки.
One of those detained had an automatic weapon, ammunition, a bullet-proof vest and a National Liberation Army (NLA) uniform.
Один из этих задержанных имел автоматическое оружие, боеприпасы, бронежилет и форму Национальной освободительной армии (НОА).
A secession movement in Eritrea and liberation struggle in Tigray, Oromia, Afar, Somali and other regions of the country erupted.
Возникло сепаратистское движение в Эритрее, и развернулась освободительная борьба в Тиграе, Оромие, Афаре, Сомали и других районах страны.
In Zambia, the problem had started over 30 years before, as a result of the liberation struggles in southern Africa.
В Замбии эта проблема возникла более 30 лет тому назад в результате освободительной борьбы в южной части Африки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad