Verwendungsbeispiele von "Major components" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
A quantitative trading system consists of four major components: Система количественной торговли состоит из четырех основных компонентов:
The project has three major components: institution-building and strengthening; rural finance for microenterprise activities; and project management. Этот проект состоит из трех основных компонентов: организационное строительство и укрепление организационных структур; сельское финансирование деятельности микропредприятий; и управление проектами.
All major components of the verification system must be ready to operate by the time of entry into force. Ко времени вступления Договора в силу все основные компоненты системы проверки должны быть готовы начать работу.
The major components within the design development phase are scope confirmation, functional programming, detailed technical studies, development of standards and guidelines and the production of drawings and specifications. Основными компонентами стадии разработки проекта являются: подтверждение объема работ, планирование функционального распределения помещений, проведение детальных технических исследований, разработка стандартов и руководящих принципов и подготовка чертежей и спецификаций.
Each of a thriving service economy’s major components – ICT, finance, insurance, transportation, and real estate – needs the others to prosper, and cities are what bring them all together – a phenomenon of network externalities. Любой из основных компонентов процветающей экономики услуг (ICT, финансы, страхование, транспорт, недвижимость) подпитывается успехами каждого из этих секторов, а города позволяют свести их всех вместе – это так называемый феномен сетевых внешних факторов.
Contrary to the view that feelings interfere with thinking, emotional intelligence – which includes two major components, mastery of the self and outreach to others – suggests that the ability to understand and regulate emotions can make overall thinking more effective. Вопреки мнению, что чувства мешают мыслить, эмоциональный интеллект – состоящий из двух основных компонентов, владения собой и умения найти подход к другим – указывает на то, что способность понимать эмоции и управлять ими может повысить эффективность мышления в целом.
Strategic Medium Term Goals Major components include the development of conceptual frameworks, definitions and methodologies for measurement and collection of health statistics in particular health accounts and expenditure data and indicators of population health status and performance of the health care system. Стратегические среднесрочные цели: Основными компонентами являются: разработка концептуальных основ, определений и методов измерения и сбора статистики здравоохранения, в частности счетов здравоохранения и данных о расходах, а также показателей состояния здоровья населения и эффективности систем медицинского обслуживания.
Over the last 12 months, the e-Africa Commission has focused its efforts on three major components of the e-Schools Initiative (the NEPAD e-Schools Demonstration Project, the NEPAD e-Schools Business Plan and the NEPAD e-Schools Satellite Network) and the broadband information and communication technologies network. В последние 12 месяцев Комиссия по развитию электронных средств коммуникации в Африке («е-Африка») уделяла повышенное внимание трем основным компонентам инициативы по созданию «электронных школ» (Демонстрационный проект НЕПАД “e-Schools”, бизнес-план “e-Schools” НЕПАД и спутниковая сеть “e-Schools” НЕПАД) и развитию широкополосной сети информационно-коммуникационных технологий.
Aggregate requirements by major component were presented in table 2 of the report. Совокупные потребности в разбивке по основным компонентам показаны в таблице 2 упомянутого доклада.
A breakdown of the aggregate requirements by major component was given in table 2. В таблице 2 приводится информация о совокупных потребностях с разбивкой по основным компонентам.
Chinese growth is widely regarded as furiously export-driven, but domestic investment has in fact been the major component. Широко распространено мнение, что ростом Китая управляет экспорт, но его основным компонентом, по сути, были внутренние инвестиции.
Especially for Pb, a major component of long-range air pollution, there was a pronounced allocation to humus layers. Перемещение металлов в гумусовый слой приобрело выраженный характер, особенно в отношении Pb, являющегося одним из основных компонентов загрязнения воздуха на большие расстояния.
For the Israelis, cooperation with NATO is a major component of legitimacy in its frequently troubled relations with the West; Для израильтян сотрудничество с НАТО является основным компонентом легитимности в его зачастую непростых отношениях с Западом;
In this approach the nitrogen (N2), the major component of flue gas, enters with the combustion air and limits CO2 concentrations. При использовании этого метода азот (N2)- основной компонент дымового газа подается в воздушную смесь для сжигания и ограничивает концентрацию CO2.
That issue frames the third major component of the new Plan’s pro-consumption agenda – the need to build a social safety net in order to reduce fear-driven precautionary saving. Этот вопрос определяет третий основной компонент новой повестки дня плана в поддержку потребления ? необходимость создания системы социальной защиты, чтобы уменьшить уровень сбережений, направляемых страхом перед будущим.
Furthermore, diesel-powered engines, which are formally a main source of fine particulates, with PAHs as a major component, are subject to stricter controls for particulate matter (PM) under regulations outside of the Protocol. Кроме того, дизельные двигатели, официально признаваемые главным источником мелкодисперсных твердых частиц с ПАУ в качестве основного компонента, являются объектом более строгих мер регулирования по ТЧ в соответствии с нормативно-правовыми документами вне рамок Протокола.
Reliance on a major component of voluntary contributions increased the difficulty of predicting the timing and extent of cash inflows and drained the efforts of key personnel to manage the Missions while keeping them afloat financially. Опора на добровольные взносы в качестве основного компонента еще более затрудняет прогнозирование сроков и размеров поступлений наличных средств и отвлекает усилия квалифицированного персонала, руководящего этими миссиями, на поддержание их на плаву в финансовом отношении.
A major component of this action plan is a recommended framework for decision-making that is being developed as a guide for local and national decision makers and professionals, on appropriate and environmentally sound waste-water management systems. Одним из основных компонентов данной программы действий является создание рекомендованной нормативной базы для принятия решений, которая разрабатывается в качестве руководства для директивных органов местного и национального уровня и специалистов по вопросам создания надлежащих и экологически обоснованных систем удаления и очистки сточных вод.
Issues concerning the reduction of indirect subsidies have become a major component of most of these countries'fiscal reform plans, including the introduction of efficient tax regimes, streamlining the civil service, strengthening the fiscal administrative capacity and improving transparency in expenditures. Вопросы, касающиеся сокращения косвенных субсидий, стали одним из основных компонентов большинства планов фискальной реформы этих стран, в частности предусматривавших введение действенных налоговых режимов, совершенствование системы гражданской службы, укрепление фискально-административного потенциала и улучшение транспарентности расходов.
Basically, when I get back in touch with my ability to imagine myself with my partner, when my imagination comes back in the picture, and when I can root it in absence and in longing, which is a major component of desire. Когда я связываюсь с ней через некоторое время, я могу представить себя со своим партнёром. Когда в моём воображении я вижу нас вместе, я могу подкрепить его тоской по моей отсутствующей второй половине. Это и есть основной компонент желания".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!