Exemples d’usage de "Manuscript" en anglais avec traduction en russe

<>
Is the manuscript loaded on this? Текст рукописи записан на флэшку?
This is an illuminated manuscript. Это иллюстрированный манускрипт.
I found out where Bejan got the manuscript. Я выяснил, откуда у Биджана взялась рукопись.
This is an illuminated manuscript from 14th century Norway. Это освещённый манускрипт из Норвегии 14-го века.
It's an illuminated manuscript, depicting the ancient. Это священная рукопись, изображающая древний.
Why would that be on a manuscript containing enemy secrets? Почему этот знак должен быть на манускрипте, который содержит вражеские секреты?
She comes in here, they get out, you get the manuscript. Она зайдет сюда, они оба выберутся наружу и тогда ты получишь рукопись.
Yeah, only your professional-strength output tray can handle the weight of our manuscript. Да, только твой профессиональный лоток может выдержать вес нашего манускрипта.
A little birdie tells me one of our competitors is circling your manuscript. Одна маленькая пташка напела мне что один из наших конкурентов крутится вокруг вашей рукописи.
The medieval manuscript of this music, "Carmina Burana," was discovered in this very abbey. Средневековый манускрипт этой музыки, "Кармина Бурана", было найден именно в этом монастыре.
And I need you around this weekend to help review his files and his manuscript. В выходные поможешь мне посмотреть его файлы и рукопись.
If you don't give the manuscript to me I'll have no hesitation in shooting your ankles, shins, knees. Если ты не отдашь мне рукопись, я без малейших колебаний прострелю тебе лодыжки, голени, колени.
Then Paul Revere engraved the key to decoding the manuscript, the word "Cicero," in the back of the Horseman's teeth. Затем Поль Ревир выгравировал ключ к расшифровке рукописи, слово "Цицерон", на обратной стороне зубов Всадника.
I like what you're thinking, but I don't want the sprinkler system running, not when we might have to expose the manuscript. Мне нравится ход твоих мыслей Но я не хочу, чтобы сработала система пожаротушения Особенно когда мы станем доставать рукопись.
Then he sent the manuscript to his publisher, John Murray, whose firm, then as now, had offices in Albermarle Street, just off Piccadilly, in London. Затем он отослал рукопись своему издателю, Джону Мюррею, чей офис тогда, так же как и сегодня, расположен на Албемарл Стрит, рядом с Пиккадилли, в Лондоне.
Well, the friend who was giving my dad notes on the manuscript is teaching a seminar here, and I thought I could ask him a couple of questions. Ну, друг, который делал моему папе заметки в рукописи, проводит здесь семинар и я могла бы задать ему пару вопросов.
A claimant, who was an expert landscaper, sought compensation for notes, papers and a manuscript about landscaping, which were lost during Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Заявитель- профессиональный ландшафтный дизайнер запросил компенсацию за заметки, бумаги и рукопись, посвященные проектированию ландшафтов, которые были утрачены во время вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
Fifteen years later, in 1982, when Neil Sheehan was researching his book about the war, A Bright and Shining Lie, he came across documents concerning my Pentagon-assisted manuscript. Пятнадцать лет спустя в 1982 году, когда Нейл Шихан исследовал его книгу о войне "Яркая и сверкающая ложь" (A Bright and Shining Lie), он натолкнулся на документы, относящиеся к моей рукописи, появившейся благодаря помощи Пентагона.
Two Qur'an fragments unknowingly held since 1936 in the University of Birmingham’s manuscript collection have been definitively dated to the era of Muhammad’s life or a little later. В коллекции рукописей Бирмингемского университета с 1936 года хранятся два фрагмента Корана, которым никто не придавал особого значения. Но сейчас твердо установлено, что они были написаны при жизни Мухаммеда или немного позже.
A letter from an old colleague in Southeast Asia with whom you’ve corresponded for years, attached to a manuscript that lays out your whole theory of natural selection in a nutshell. Вам приходит письмо от старого коллеги из Юго-Восточной Азии, с которым Вы переписывались долгие годы. Письмо приходит вместе с рукописью, которая в двух словах описывает всю вашу теорию естественного отбора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !