Ejemplos de uso de "Meanwhile" en inglés con traducción al ruso

<>
But, pleas, you should liven up your heart in the meanwhile. Но, пожалуйста, в это время вы должны воспрянуть духом.
In the meanwhile, the Old mentality with a capital O, was represented by his father, the head of the Nigerian bank, warning the CIA that his own son was about to attack, and this warning fell on deaf ears. В это время, Старый склад ума, с большой буквы "С", был представлен его отцом, главой банка Нигерии, который предупредил ЦРУ о том, что его сын собирается атаковать, и его предупреждение было пропущено мимо ушей.
Supply meanwhile continues to grow. В то же время по-прежнему увеличивается предложение.
The Democrats, meanwhile, are divided. В то же самое время среди демократов также нет единого мнения.
Meanwhile, the clock is ticking. Однако время идет.
Meanwhile, many Ukrainians are impoverished. В то же время, многие украинцы доведены до нищеты.
Meanwhile, we've missed the mailcoach. Кстати, мы прошляпили карету.
Meanwhile, food production had become industrial. А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью.
Meanwhile, the evolution of plants continued. Одновременно происходило развитие растительного мира.
Meanwhile, the emerging NCD epidemic is worsening. В то же время положение с растущими неинфекционными заболеваниями (НИЗ) ухудшается.
Meanwhile, the flow of drugs continues undiminished. В то же самое время, сокращение потока наркотиков в эти страны не наблюдается.
Meanwhile, NATO began escalating its military presence. Пользуясь случаем, НАТО начала наращивать свое военное присутствие.
Latin America, meanwhile, is experiencing the opposite problem. В Латинской Америке создалась противоположная ситуация.
Meanwhile, she has become friendly with Professor Willoughby. К тому времени, она наладила отношения с профессором Уиллоби.
Bahraini-Qatari relations, meanwhile, have never been good. С Бахрейном у Катара всегда были не самые лучшие отношения.
Meanwhile, actual growth remains below the diminished potential. При всём при этом, фактический рост экономики по-прежнему ниже потенциального, даже снизившегося.
Meanwhile, financialization continues to disrupt macroeconomic stability worldwide. В то же время, финансиализация продолжает нарушать макроэкономическую стабильность во всем мире.
Meanwhile, there's no scientific revolution anywhere else. В то же время научной революции нигдене не наблюдалось.
Meanwhile, what was happening to Germany’s economy? А что же происходило с немецкой экономикой?
Meanwhile, investment is still below its 2008 peak. Инвестиции по-прежнему ниже своего пика, достигнутого в 2008 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.