Usage examples of "Mercure Napoli Sud Sakura" in English with translation to Russian

<>
Perhaps you could speak to me about Milan, about Napoli. Может быть вы расскажете мне о Милане, о Неаполе.
I'm from Sakura Massage. Я из компании Сакура Массаж.
You're gonna walk into that studio, and you're gonna show him the Napoli that I saw today. Вы войдете в эту студию, и вы покажете им того Наполи, которого я видел сегодня.
It's me, Sakura. Это я, Сакура.
My great-grandmother's great-grandmother's great-grandma ran the kitchen at the cathedral Di Napoli. Пра-пра-бабушка моей прапрабабушки заведовала кухней в собор Неаполя.
You must be miss Sakura? Вы должно быть г-жа Сакура?
So I tell him that I liked Napoli as well. Ну я сказала, что также люблю Неаполь.
We're leaving, Sakura. Ну, нам пора идти, Сакура.
What do you think of Mr. Napoli? Что ты думаешь о мистере Наполи?
Like Sakura, she also believed in the operation. Как и Сакура, она также верила в операцию.
After three long days, the inquisitors finally left Napoli. После трех долгих дней, инквизиторы, наконец, покинули Неаполь.
A $300 night at Sakura is not strapping on a feedbag with a buddy. Ужин за 300 долларов в Сакуре это не набивание живота с приятелем.
Look, I really, really want this job, Mr. Napoli, and I know you're going to fire me if I tell you what I did, but I would love a future here, and I don't want that to be jeopardized by a moment of. Я очень, очень хочу эту работу, Мистер Наполи, и я знаю, что вы уволите меня, если я скажу, что я сделал, но я буду любить будущее здесь и я не хочу оказаться под угрозой.
Sakura, are you all right? Сакура, ты в порядке?
Hello, Mr. Napoli. Здравствуйте, мистер Наполи.
I'm the hostess, Sakura. Меня зовут Сакура, я - хостесс.
He was thinking of buying in Napoli, but, well, I don't know whether he'd have been allowed to go there. Он думал приобрести дом в Неаполе, но я не знаю было ли ему разрешено поехать туда.
That was so moving, Sakura! Это было так трогательно, Сакура!
Sakura, where is Naruto? Сакура, где Наруто?
If you had been stronger, you could've stopped Sakura &apos;s decay. Будь вы сильнее, вы бы смогли предотвратить распад Сакуры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!