Ejemplos de uso de "Mikhail Gorbachev" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos71 михаил горбачев71
Mikhail Gorbachev belatedly recognized this fact. Михаил Горбачев с некоторым опозданием осознал этот факт.
Mikhail Gorbachev had opened his own Pandora's box. Михаил Горбачев открыл свой ящик Пандоры.
None other than former Soviet Premier Mikhail Gorbachev himself. Сам бывший президент Советского Союза Михаил Горбачев.
Mikhail Gorbachev sits in the back of a limousine. Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина.
Mikhail Gorbachev and the End of the Cold War Михаил Горбачёв и конец "холодной войны"
In 1986, Mikhail Gorbachev described the Soviet economy as "very disordered. В 1986 году Михаил Горбачев описал советскую экономику как "очень больную.
He does not have the courage of, say, a Mikhail Gorbachev. У него нет мужества Михаила Горбачева.
He disliked his predecessor, Mikhail Gorbachev, as much his predecessors disliked their predecessors. Он не любил своего предшественника Михаила Горбачева, так же как многие его предшественники не любили своих предшественников.
In the 1980's, Mikhail Gorbachev warned that Soviet oil resources were exhausted. В 1980 году Михаил Горбачёв предупреждал о возможности скорого истощения нефтяных запасов Советского Союза.
Mikhail Gorbachev could only have done what he did amidst a crisis of confidence. Михаил Горбачев мог поступить только так, как он это сделал в разгар кризиса доверия.
Mikhail Gorbachev resigned from his post as leader of the USSR on Christmas Day, 1991. Михаил Горбачев ушел с поста президента СССР в день Рождества в 1991 году.
Yakovlev went on to become a Politburo member and key liberalizing influence on Mikhail Gorbachev. Яковлев впоследствии стал членом Политбюро и оказал ключевое либерализирующее влияние на Михаила Горбачева.
It is now 15 years since the failed coup of August 1991 against Mikhail Gorbachev. Прошло уже 15 лет, с тех пор как в августе 1991 года против Михаила Горбачева была предпринята неудачная попытка государственного переворота.
But the tide began to turn in the 1980s with the rise of Mikhail Gorbachev. Но отношение начало меняться в 1980-х годах с приходом к власти Михаила Горбачева.
If China was going to have its own Mikhail Gorbachev, it would have been Zhao. Если бы Китаю было суждено получить собственного Михаила Горбачёва, им стал бы Чжао Цзыян.
Only with Mikhail Gorbachev and his policies of perestroika and glasnost did reunification become a real possibility. Лишь благодаря Михаилу Горбачеву и его политике перестройки и гласности унификация Германии стала реальной возможностью.
(And yet, he will carefully avoid what he considers the mistakes of the last Soviet president, Mikhail Gorbachev.) (И при этом он будет старательно избегать тех действий последнего советского президента Михаила Горбачева, которые считает ошибками).
Already under Mikhail Gorbachev an ambitious 500-day program by Grigory Yavlinsky was shot down by state apparatchiks. Уже при Михаиле Горбачеве амбициозная программа «500 дней» Григория Явлинского была пущена по откос государственными аппаратчиками.
We will have to revert to the 1988 adage between Ronald Reagan and Mikhail Gorbachev – ‘trust but verify.’” Нам придется вернуться к принципу 1988 года, которым руководствовались Рональд Рейган и Михаил Горбачев: доверяй, но проверяй».
For Mikhail Gorbachev in the 1980's, the catalyst for his perestroika was the USSR's growing economic paralysis. Для Михаила Горбачева в 1980-х годах катализатором для его перестройки стал прогрессирующий паралич экономики СССР.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.