Ejemplos del uso de "Mirrors" en inglés

<>
Migration’s Hall of Mirrors Зал миграционных зеркал
Description Mirrors the Description setting in Access. Описание: отражает значение Описание в Access.
The fourth conclusion mirrors the third. Четвертое заключение является зеркальным отражением третьего.
Two big mirrors form a sort of corridor. Два больших зеркала образуют что-то вроде коридора.
Required Mirrors the Required setting in Access. Обязательное: отражает значение Обязательное поле в Access.
The climate and energy minister is waiting for you in the Hall of Mirrors. Министр энергетики и экологии ждет вас в Зеркальном зале.
It's a "camera obscura", a trick with mirrors. Это "камера обскура", трюк с зеркалами.
It's smoke and mirrors, of course: Это дым и отражения, конечно:
This likely outcome mirrors the initiative for a European or global banking fund to insure against the next financial crisis. Такой вероятный исход является зеркальным отражением инициативы по созданию европейского или глобального банковского фонда, который будет гарантом от следующих финансовых кризисов.
Perhaps using spaceborne mirrors To supply warmth and power. Возможно, используя космические солнечные зеркала для получения тепла и энергии.
Currency Type: Mirrors the Format setting in Access. Тип валюты: отражает значение свойства Формат в Access.
But like the sight lines in Versailles Hall of Mirrors, the image of a powerful German Chancellor is an illusion. Однако, как и иллюзорное пространство Зеркального зала Версаля, образ могущественного канцлера Германии - это тоже только иллюзия.
Do you use the rear view mirrors when you drive? Вы пользуетесь зеркалами во время вождения?
The internet mirrors the growing spheres of influence. Интернет отражает растущие сферы влияния.
He praised Putin and the India-Russia relationship, and said Russia’s stance on cross-border terrorism "mirrors" that of India’s. Он положительно отозвался о Путине и российско-индийских отношениях и добавил, что позиции России в вопросе трансграничного терроризма «являются зеркальным отражением» позиций Индии.
Now, you could do that with mirrors from one angle. Такое можно проделать зеркалами с одной стороны.
A UM dial plan mirrors a telephony dial plan. Абонентская группа единой системы обмена сообщениями отражает телефонную абонентскую группу.
The relations between Angleton and Petty are probably one of the best examples of the wilderness of mirrors, to use a favorite phrase of Angleton's, produced by the spy world. Отношения между Энглтоном и Петти, вероятно, один из лучших примеров «чистоты зеркальных ловушек», пользуясь любимым выражением Энглтона, возникающих в шпионском мире.
And a lot of my experiences resemble mirrors in some way. В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала.
Column Name Mirrors the Field Name setting in Access. Имя столбца: отражает значение Имя поля в Access.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.