Ejemplos de uso de "Morality" en inglés con traducción al ruso

<>
In fact, they resemble medieval morality plays in their personification of good (Mac) and evil (PC). На самом деле эта реклама очень напоминает средневековые моралите с их воплощениями добра (Mac) и зла (РС).
It is tempting to see finance as a morality play: countries in trouble must have done something wrong and bankruptcy is the proper punishment for them. Заманчиво рассматривать финансы как моралите: мол, страны, находящиеся в беде, должно быть, сделали что-то неправильно, и банкротство является для них надлежащим наказанием.
Even if those from Europe's northern countries are right in claiming that the euro would work if effective discipline could be imposed on others (I think they are wrong), they are deluding themselves with a morality play. Даже если некоторые из северных стран Европы правы, утверждая, что евро будет работать эффективно, если получится навязать другим эффективную дисциплину (я думаю, что они ошибаются), они заблуждаются в моралите.
Is that their superior morality? По-вашему, это - высшая справедливость?
Is religion necessary for morality? Является ли религиозность необходимым условием наличия моральных принципов?
The Morality of Capital Punishment Моральный аспект смертной казни
morality is more than compassion and charity. моральное поведение есть нечто большее, чем просто сострадание и благотворительность.
For John Donne, a recommendation of morality. Для Джона Донна это моральный принцип.
So these are the pillars of morality. Вот основные нравственные принципы.
The challenge is one of morality and vision. Их выделение ? проблема нравственного выбора и понимания.
Capitalism, indeed, has always needed its morality tales. Действительно, капитализму всегда были нужны поучительные истории.
In Chechnya, our basic morality is at stake. В Чечне под угрозой находятся наши основные моральные принципы.
In Gaza, mankind’s basic morality is at stake. В Газе поставлен на карту фундаментальный моральный облик человечества.
Clapper says he has never doubted the morality of his profession. Клеппер говорит, что он никогда не сомневался в том, что его профессия соответствует этическим нормам.
All religions preach morality, civility, kindness, compassion, love, tolerance and peace. Все религии проповедуют высокие моральные нормы, благопристойность, добродетель, сострадание, любовь, терпимость и мир.
Fourth, greed cannot be controlled by any appeal to morality and values. В-четвёртых, жадность невозможно контролировать никакими призывами к моральным ценностям.
The explanation for our expanded morality comes from intelligence, imagination, and culture. Объяснение нашего нравственного поведения происходит от разума, воображения и культуры.
my whole view of morality is that it boils down to self-interest. Иными словами, вы помните, что, с моей точки зрения, этика целиком сводится к личному интересу и выгоде.
I kind of think this is a kind of a business-class morality. Я бы это назвал "этикой бизнес-класса".
We will see the further evolution of this kind of business-class morality. Мы будем свидетелями дальнейшего распространения этики бизнес-класса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.