Exemples d’usage de "Ms" en anglais avec traduction en russe

<>
Ms. Miriam Defensor Santiago (Philippines) г-жа Мириам Дефенсор Сантьяго (Филиппины)
Computer skills: MS Office, Corel WordPerfect, Quicken. Опыт работы с компьютером: MS Office, Corel WordPerfect, Quicken.
GRSP considered a proposal by Australia aimed at clarifying the 3 ms head acceleration during the test. GRSP рассмотрела предложение Австралии относительно уточнения используемого в ходе испытания значения в 3 мс применительно к ускорению головы.
Ms. Seline Iseli, Senior consultant, Switzerland Г-жа Селин Изели, старший консультант, Швейцария
To save a new number to memory, select MS. Чтобы сохранить новое число в памяти, нажмите MS.
From this point, steering wheel velocity shall remain greater than 75 deg/sec for at least 200 ms. С этого момента угловая скорость рулевого колеса должна составлять более 75 град/с в течение как минимум 200 мс.
Ms. Ogwu (Nigeria), Chairperson, took the Chair. Г-жа Огву (Нигерия), Председатель, занимает место Председателя.
MR, MS, MT, MU = engine torque of the enveloping modes MR, MS, MT, MU = крутящий момент двигателя в охватываемых режимах Рис.
VPS reduces trade latency (the time it takes for your order to be routed for execution) to 1 - 5 ms VPS сокращает задержку торгового сигнала (времени направления ордера для его исполнения), 1 – 5 мс
The CHAIRPERSON endorsed Ms. Dah's suggestion. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ одобряет предложение г-жи Дах.
Connections use the MS Exchange\Externally Secured Servers security principal with the following permissions: Соединения используют субъект безопасности MS Exchange\Externally Secured Servers со следующими разрешениями:
" Frequency synthesiser " " electronic assemblies " having a " frequency switching time " from one selected frequency to another of less than 1 ms; «Электронные сборки» «синтезаторов частоты», имеющие «время переключения» с одной заданной частоты на другую менее 1 мс;
Ms. Claudia Colic, Citibank e-Business, Zurich Г-жа Клодия Колик, " Ситибанк э-бизнес ", Цюрих
You may also send your MS PowerPoint presentation before October 10, 2003 to organizing Committee. Вы можете также направить ваше выступление на базе презентационной программы MS PowerPoint до 10 октября 2003 года в организационный комитет.
The head performance criterion (HPC) shall not exceed 1000 and the resultant head acceleration shall not exceed 80 g for more than 3 ms. значение критерия травмирования головы (HPC) не должно превышать 1000 единиц, и результирующее ускорение головы не должно превышать 80 g в течение 3 мс.
Vice-Chair/Rapporteur: Ms. Cissy Taliwaku (Uganda) Заместитель Председателя/Докладчик: г-жа Сисси Таливаку (Уганда)
Computer courses for Stairs, AS400, Word Perfect and MS Word 7.0, Central Computer Services, Pretoria Компьютерные курсы по Stairs, AS400, Word Perfect и MS Word 7.0, Центральная компьютерная служба, Претория
If the RPC Averaged Latency performance counter data is lower than 50 ms, the server can process the requests in a reasonable amount of time. Если счетчик производительности Средняя задержка RPC показывает время меньше 50 мс., значит, сервер обеспечивает приемлемую скорость обработки запросов.
Ms. Perales Viscasillas (Spain) supported the proposed amendment. Г-жа Пералес Вискасиллас (Испания), поддерживает предлагаемое изменение.
MS SQL Server 2000 and its OLAP component are used as central data and metadata repository. В качестве центрального хранилища данных и метаданных используется MS SQL Server 2000 и его компонент OLAP.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !