Ejemplos del uso de "Oval Office" en inglés

<>
They call it the Oval Office. Он называется Овальный Кабинет.
He's in the Oval Office with POTUS. Он в Овальном кабинете с президентом.
I want him in the Oval Office by noon. Я хочу его в Овальном кабинете к полудню.
Live From the Oval Office, It's Sergei Lavrov! Прямой репортаж из Овального кабинета: это Сергей Лавров!
And, poof, olivia pope appeared in the oval office. Пуф, и Оливия Поуп появилась в Овальном кабинете.
Compared with jail, the drab workspace was the Oval Office. По сравнению с тюрьмой, подобного рода убогое рабочее место воспринималось почти как Овальный кабинет Белого дома.
The log cabin, the johnny on the spot, the oval office. Овальный кабинет, короче говоря, кабинет задумчивости.
Simply stated, it does not matter who sits in the Oval Office. Попросту говоря, неважно, кто сидит в Овальном кабинете.
You know, because Bush never took his jacket off in the Oval Office. Потому что ведь Буш никогда не снимал свой пиджак в Овальном Кабинете.
No one speaks for the Syrian people in the Oval Office every morning. Никто не говорит за сирийский народ в Овальном кабинете каждое утро.
The 45th president of the United States will settle into the Oval Office. В Овальном кабинете разместится 45-й президент США.
The White House will not say whether Trump recorded conversations in the Oval Office. Белый дом отказывается говорить, записывал ли Трамп разговоры в Овальном кабинете.
There is no other room: This is the Oval Office,” Palmieri recalls him saying. Не в каком-то, а в Овальном кабинете, — вспоминает Палмиери его слова.
What is the connection between those stories and the photographs in the Oval Office? Как эти истории связаны с фотографиями, сделанными в Овальном кабинете?
When the right doors are open, there's a wind tunnel into the Oval Office. Когда двери справа открыты, создаётся сквозняк в Овальный кабинет.
He has joked with Russian officials in the Oval Office and given them classified information. Он шутил с российскими чиновниками в Овальном кабинете и передал им чрезвычайно секретную информацию.
And the Code Pink Republicans appear to have one of their own in the Oval Office. Похоже, что республиканцы из Code Pink протащили своего человека в Овальный кабинет.
American international leadership must come, as it has for more than a century, from the Oval Office. Американское международное лидерство должно прийти, как это происходит уже более века, из Овального Кабинета.
“I heard that decisions are much different when you sit behind the desk of the Oval Office.” — Я слышал, что когда садишься за стол в Овальном кабинете, начинаешь принимать совершенно иные решения».
Bush had a copy of Churchill’s bust, lent to him by Tony Blair, in the Oval Office. У Буша в Овальном кабинете стояла копия бюста Черчилля, переданная ему Тони Блэром на время.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.