Exemples d’usage de "Particles" en anglais avec traduction en russe

<>
And some dust particles, too. И частицы пыли.
Light, downy particles of cotton? Легкие пушистые частицы хлопка?
Ionic particles also stimulate corrosion. Ионные частицы также активизируют коррозию.
Omicron particles are incredibly rare. Омикрон частицы невероятно редки.
Higgs particles, if you will. Частицы Хиггса, если угодно.
The different frequencies produce the different particles. Разные частоты создают различные элементарные частицы,
In quantum mechanics, particles can have superposition. В квантовой механике частицы могут иметь суперпозицию.
Tiny particles in the air can cause cancer. Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.
Her body is made up of omicron particles. Тело состоит из омикрон частиц.
There's a whole zoo of subatomic particles. Тут целый зоопарк субатомных частиц.
We linguists call things like that pragmatic particles. Мы, лингвисты, называем это прагматическими частицами.
Its particles of dust derive from unmodern constituents. Частицы пыли в нем происходят из несовременных составляющих.
Under the crust, the sand particles are loose. Находящиеся под этой коркой частицы песка ничем не связаны друг с другом.
The chamber was bombarded with high-speed particles. Я бомбардировал камеру быстрыми частицами.
In time, dust and particles affix to the glue. Через время, пыль и частицы прикрепятся к клею.
I found particles combined of nickel, iron and olivine. Я нашел частицы никеля, железа и оливина.
The insoluble particles remain in the organism much longer. Нерастворимые частицы остаются в организме гораздо более длительное время.
Minute particles are hardly visible to the naked eye. Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
Particles that travel faster than the speed of light. Частицы быстрее скорости света.
Based on this, physicists classify particles into two categories. Исходя из этого, физики разделяют частицы на две категории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !