Ejemplos del uso de "Pittsburgh six" en inglés

<>
Maryann Holst officially died in Pittsburgh six months ago. Мэриэн Холст официально умерла в Питтсбурге шесть месяцев назад.
PITTSBURGH - Almost six months ago, at a moment of great alarm about the global financial and economic crisis, G-20 leaders met for a historic summit in London. ПИТСБУРГ - Примерно шесть месяцев назад, в момент наибольшего волнения относительно глобального финансового и экономического кризиса, лидеры "Большой Двадцатки" провели исторический саммит в Лондоне.
It will change every six months, and it will become an art installation in the North Side of Pittsburgh, and it will probably become a landmark in the area. Каждые полгода это будет меняться, и это будет художественной инсталляцией в Северной стороне Питсбурга, и это, вероятно, станет визитной карточкой этой местности.
But Dr. Arlene Baratz, a Pittsburgh breast radiologist who has a daughter with a disorder of sexual development and helps hundreds of others in a support group, said the German law will "empower" both parents and children. Но д-р Арлин Барац, маммолог-рентгенолог из Питтсбурга, у которой есть дочь с нарушением полового развития и которая помогает сотням других людей в группе поддержки, сказала, что немецкий закон "поддержит" как родителей, так и детей.
I have expected his death for six months. Я ждал его смерти шесть месяцев.
Roth spent more than two decades at the University of Illinois and the University of Pittsburgh before joining Harvard’s economics department and business school. Рот более двадцати лет проработал в университете штата Иллинойс и в Питтсбургском университете, после чего перешел в Гарвард на кафедру экономики и в бизнес-школу.
The work had been finished by six. К шести работа была закончена.
“This meeting allows them to play a large public role and sell it back in Russia,” said John Burgess, a professor at Pittsburgh Theological Seminary. «Эта встреча позволяет им сыграть важную публичную роль и показать это в России, — сказал Джон Берджесс (John Burgess), профессор теологической семинарии Питтсбурга.
God created the world in six days. Бог создал этот мир за шесть дней.
Now, with libel suits in the works for the faulty steroid report, and days before a critical game between Manning’s Denver Broncos and the Pittsburgh Steelers, the NFL legend is still standing. Сейчас, когда поданы иски о клевете в связи с вышедшим фильмом «Аль-Джазиры», а на днях состоится очень важная игра между «Денвер Бронкос» Мэннинга и «Питтсбург Стилерс», легенда об НФЛ не утратила своей актуальности.
I studied in England for six months when I was a student. Когда я был студентом, я учился в Англии полгода.
Bloom, a former Olympic skier and football player for the Philadelphia Eagles and the Pittsburgh Steelers, founded the nonprofit in 2008. Эту благотворительную организацию создал Джереми Блум (Jeremy Bloom) бывший олимпийский лыжник и футболист, игравший в командах Philadelphia Eagles и Pittsburgh Steelers.
He is to come here at six o'clock. Он придёт сюда в шесть часов.
So the political promises in Pittsburgh about monetary policy are really just statements of governments' confidence that their countries' respective monetary authorities will act in appropriate ways. Таким образом, политические обещания в Питтсбурге о денежной политике в действительности являются лишь утверждениями об уверенности правительств в том, что руководящие денежно-кредитные учреждения их стран будут действовать соответствующим образом.
Take this medicine every six hours. Принимайте это лекарство раз в шесть часов.
agreement among them at Pittsburgh would go a long way towards ensuring that December's international Climate Change Conference in Copenhagen does not end in hot air. соглашение, заключенное между ними в Питсбурге, могло бы сыграть важную роль в том, чтобы декабрьская Международная конференция по изменению климата в Копенгагене не завершилась простым сотрясанием воздуха.
I'll call for you at six. Я позвоню тебе в шесть.
But, assuming the economy must claw its way out of recession for at least another year or two, it is difficult to see how the government can fulfill its Pittsburgh pledge. Однако, учитывая, что экономике нужно выбираться из рецессии в течение следующего года или двух, трудно себе представить, как правительство может выполнить свои обещания, сделанные в Питтсбурге.
I have six mouths to feed. Мне приходится кормить шесть ртов.
There are, unfortunately, many documented cases of violent provocateurs infiltrating demonstrations in places like Toronto, Pittsburgh, London, and Athens - people whom one Greek described to me as "known unknowns." К несчастью, существует много задокументированных случаев жестокости провокаторов, проникающих в ряды демонстрантов в таких местах, как Торонто, Питсбург, Лондон и Афины - людей, которых один грек описал как "знакомых незнакомцев".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.