Exemplos de uso de "Prayut Chan-o-cha" em inglês com tradução para o russo

<>
It's all about locating your inner cha and not tripping over any cables. Все дело в том, чтобы найти внутренние чакры и не запутаться в проводах.
Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg. Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга.
At the court I felt that secretary Cha did not have good feelings towards you. На суде я чувствовал, что секретарь Чха испытывала к тебе далеко не добрые чувства.
Recently re-elected Brazilian President Dilma Rousseff and South Korea President Park Geun-Hye join the world’s most important NGOs run by women — Christine Lagarde and Margaret Chan — and business leaders Ginni Rometty, Mary Barra and Gina Rinehart. В список этого года попали недавно переизбранная президентом Бразилии Дилма Русеф (Dilma Rousseff), президент Южной Кореи Пак Кын Хе (Park Geun-Hye), главы влиятельных международных организаций Кристин Лагард (Christine Lagarde) и Маргарет Чен (Margaret Chan) и такие лидеры делового сообщества, как Джинни Рометти (Ginni Rometty), Мэри Барра (Mary Barra) и Джина Райнхарт (Gina Rinehart).
Have you located the cha? Ты обнаружил чакры?
While Ban Ki-Moon of South Korea and Margaret Chan of Hong Kong are NGO heavyweights, leading the U.N. and W.H.O., respectively, others are the products of a career in politics, including Bank of Japan Governor Haruhiko Kuroda and Premier Li Keqiang of China. Среди них есть тяжеловесы из мира международных организаций — кореец Пан Ги Мун, генсек ООН, и Маргарет Чен, врач из Гонконга, возглавляющая ВОЗ, — есть профессиональные политики включая главу Банка Японии Харухико Куроду (Haruhiko Kuroda) и премьер-министра Китая Ли Кэцзяна (Li Keqiang).
What 'cha do for your massa'? Что ты делаешь для своего господина?
The sympathy this secured gave the President his razor-thin margin of victory - with just 50.1% of the votes - over Lien Chan, the candidate of the Kuomintang Party and People's First Party (KMT-PFP) coalition. Вызванные этим симпатии позволили Президенту победить с минимальным отрывом - 50,1% голосов -Лянь Чаня, кандидата от коалиции Партии Гоминьдан и Первой народной партии (ПГ-ПНП).
Then I don't know what 'cha want, Big Daddy. Тогда я не понимаю, чего вы от меня хотите, хозяин.
According to Chan, Kim Jong-suk was at Kim Il-sung's Pyongyang home near the Soviet Embassy, quarreling with him. По словам Чана, Ким Чен Сук была в пхеньянском доме Ким Ир Сена рядом с советским посольством и ругалась с ним.
The block code of lock on Cha Tae Shuk's background record was 011 Блокирующий код на файлах Ча Tae Шика был 011
But Chan Giryok, who was Kim Jong-suk's primary doctor and is now a doctor at Nagoya University in Japan, tells a different story. Но Чан Гирек, врач, который в настоящее время работает в Нагойском университете в Японии, а ранее был главным врачом Ким Чен Сук, рассказал совсем другую историю.
As political scientist Victor Cha argued before the election, changes in regional capabilities, the emergence of new threats and challenges, and the diffusion of connectivity in the twenty-first century argue for a new, more multilateral security structure in Asia. Как перед выборами утверждал политолог Виктор Ча, изменения в региональных возможностях, появление новых угроз и вызовов, а также распространение связи в двадцать первом веке утверждают новую, более многостороннюю структуру безопасности в Азии.
And you, with your "Chan" and your "tho", driving me insane. И ты этими "Чаном" и "до", сводила меня с ума.
You did not give dominic chan my gift, did you? Ты не не отдал мой подарок Доминику Чану, не так ли?
Chan, Yana, won't you please take some rest, tho? Чан, Ян, может вы отдохнете, до?
That club stinks of David Chan. Этот клуб провонял Дэвидом Ченом.
The man next to Chan is Alex Wingate, media mogul. Человек, стоящий возле Чена - Алекс вингейт, король прессы.
Chan, it's working, tho. Чан, оно работает.
Mrs Chan, long time no see! Миссис Чан, мы так давно не виделись!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!