Ejemplos de uso de "Public health" en inglés con traducción al ruso

<>
We've got what's rational for public health. Есть рациональное решение проблемы.
Public health measures have trumped the importance of individual care. Общественные меры по заботе о здоровье превышали важность индивидуальной заботы о здоровье.
Some people will say it's for public health research. Кто-то скажет, что это необходимо для медицинских исследований.
48/1997 Coll., on Public Health Insurance, as subsequently amended. Act No. Закон № 48/1997 Coll. о медицинском страховании с внесенными в него впоследствии поправками.
Doping constitutes a breach of sporting ethics and a danger to public health. Применение допинга является нарушением спортивной этики и посягательством на здоровье общества.
As a result, there are no public health advisories about Lyme Disease there. В результате, там не существует никаких предупреждений об опасности болезни лайм.
The private establishments participating in the public health service supply 30 % of the beds. В государственном больничном обслуживании участвуют частные учреждения, обеспечивающие 30 % койко-мест.
It is not as if the news about Russian public health is uniformly sunny. Речь вовсе не идет о том, что новости о здоровье россиян исключительно радужные.
In the case of biological agents, world public health has become a security issue. Например, в связи с распространением бактериологического оружия, обеспечение здоровья населения также вошло в число проблем безопасности.
It's used for public health awareness campaigns such as the prevention of cholera. Используется для всеобщего предупреждения об угрозе здоровью, как, например, о холере.
And this is because disease eradication, it's still the venture capital of public health. И это потому что искоренение болезни все еще является венчурным капиталом национального здоровья.
In both developed and developing countries, ambient air pollution is a growing public health concern. Как в развитых, так и в развивающихся странах все более острой для здоровья населения становится проблема загрязнения окружающего воздуха.
But the greatest scientific and public health goal in HIV/AIDS research still eludes us: Но самая значительная научная и медицинская цель исследований в области ВИЧ/СПИДа по-прежнему остается для нас недостижимой:
All Israeli residents are entitled to free primary and secondary education and to public health insurance. Все постоянные жители Израиля имеют право на бесплатное начальное и среднее образование и государственное медицинское страхование.
The impact of the Zika virus on public health is greater in Brazil than anywhere else. Последствия вируса Зика для здоровья населения в Бразилии оказались сильнее, чем где бы то ни было.
One speaker noted that local traditional knowledge and community participation in public health provision were important. Один из ораторов отметил важность народной медицины и участия местного населения в оказании медицинских услуг.
Think, for example, of the environment or public health, where the precautionary principle guides decision-making. Возьмем, например, охрану окружающей среды и здоровья населения, в которых принятие решений руководствуется принципом мер предосторожности.
It is not just a public health risk; it is a threat to national and global security. Это не просто риск для здоровья населения. Это угроза национальной и мировой безопасности.
Yet much of the world is still following the conventional wisdom, with dire consequences for public health. Между тем, значительная часть мира по-прежнему придерживается традиционной точки зрения – и последствия этого для здоровья людей печальны.
In fact, protection from public health threats is one vital area where markets do not deliver efficiently. В действительности, защита от угроз здоровью населения ? это важнейшая область, в которой рынки не работают эффективно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.