Ejemplos del uso de "RELEASE" en inglés con traducción "выход"

<>
The energy that is required to release these explosions is. Энергия, требующая выхода в виде взрыва.
Time of release: 09/18/2013 18:00 GMT, 14:00 EDT Время выхода: 09/18/2013 18:00 GMT
The release date and the platforms it will be available on are unknown. Дата выхода и платформы, на которых она появится, неизвестны.
If an item's release date changes, we'll send you an email. Если дата выхода фильма изменится, мы сообщим вам об этом по электронной почте.
With the release of Graph API v2.3, the Like Box plugin is deprecated. С выходом API Graph версии v2.3 поле «Нравится» больше не используется.
Yes, before we release the game, you can cancel your pre-order by contacting Xbox Support. Да, вы можете отменить предварительный заказ, обратившись в службу поддержки Xbox до выхода игры.
All carmakers release official info with every new car and, usually, this stuff is pretty dry. Все создатели публикуют официальную инструкцию с выходом каждого нового автомобиля и, обычно, все это выглядит довольно скучно.
The catalyst for such a rally may be the release of the Canadian CPI data on Thursday. Катализатором такого ралли может послужить выход данных ИПЦ Канады в четверг.
Its repetition began in a prosaic way, with the release of the Disney movie ``Pearl Harbor" last June. Ее начали повторять после самого, что ни на есть прозаического события - выхода в июне этого года диснеевского фильма "Перл-Харбор".
Today’s highlights: During the European day, the main release will be the German preliminary CPI for January. Сегодняшние события: Во время европейской сессии, основным событием будет выход предварительного индекса потребительских цен Германии в январе.
In the US, we have the ADP employment report as usual two days ahead of the NFP release. В США мы получаем отчет о занятости ADP, как обычно, за два дня до выхода NFP.
In a paper published prior to the release of their much-debated book The Israel Lobby, they argued: В статье, опубликованной до выхода их столь активно обсуждаемой книги "Израильское лобби", они утверждали:
The Canadian dollar performed admirably, after the US GDP release, supported by a consensus beating domestic GDP figure. Канадский доллар показал отличные результаты после выхода ВВП США, который также поддержал и оптимистичный показатель ВВП Канады.
GBPUSD took a hefty tumble after the release of the data and reached a low so far of 1.4658. GBPUSD получила тяжелый удар после выхода публикации и достигла нового минимума на настоящий момент в 1.4658.
Afterwards, the pair found resistance at the 50-period moving average, and declined following the release of Fed March meeting minutes. После этого пара нашла сопротивление на 50 скользящей средней, и снизилась после выхода протокола ФРС за март.
In this week’s EM Rundown report, we highlighted a trio of economic reports scheduled for release in Turkey this week. В нашем обзоре развивающихся рынков мы отметили, что на этой неделе в Турции запланирован выход трех экономических отчетов.
We may contact you to obtain your feedback about the Preview or your interest in continuing to use it after general release. Мы можем связаться с вами с целью получения вашего отзыва о предварительной версии либо для уточнения того, намерены ли вы продолжать использование продукта после выхода его общедоступной версии.
The hot northern summer fits well with the release of An Inconvenient Truth, a documentary film featuring former US Vice-President Al Gore. Жаркое лето в северных странах хорошо сочетается с выходом документального фильма с участием бывшего вице-президента США Эла Гора "Неудобная правда".
However, that meeting occurred nearly a month ago, before the release of the strong January employment report that fueled again rate hike expectations. Тем не менее, несмотря на то, что встреча произошла почти месяц назад до выхода сильного отчета по занятости в январе, повышение ставок снова ожидается.
The graph to the right from Bloomberg shows the movement of EUR/USD in the hour following the release for the last six meetings. График справа от Bloomberg показывает движение EUR / USD в первый час после выхода за последние шесть встреч.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.