Ejemplos del uso de "Race" en inglés con traducción "автогонка"

<>
Inside the square, another "rival" event was staged, this time a car race. На самой площади в этот момент происходило «конкурирующее мероприятие». На сей раз это были автогонки.
I wanted to race cars, and I wanted to be a cowgirl, and I wanted to be Mowgli from "The Jungle Book." Я хотела участвовать в автогонках, и я хотела быть девушкой-ковбоем, а еще я хотела быть Маугли из "Книги Джунглей".
Guys like to show off their toys, and what a better place to show off a Ferrari 599 pimped out with straightaway tires than a drag race. Парни гордятся своими игрушками, а лучше всего хвастаться Феррари 599 и шинами для езды по прямой трассе на автогонке.
The absurdity of a rattling motor race in downtown Moscow strengthened the protesters' point: It is hard to imagine freedom of assembly being so physically and graphically denied. Абсурдность автогонок в центре Москвы явно демонстрировала правоту протестующих: трудно представить себе более наглядный и ощутимый пример отрицания свободы собраний.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.