Verwendungsbeispiele von "Rally for France" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The improving domestic data and the Bank of England’s on-going support could fuel another rally for the FTSE. Улучшение внутренних данных и продолжающаяся поддержка Банка Англии могут активизировать рост FTSE.
My son is going to leave for France next week. Мой сын собирается на следующей неделе во Францию.
In national life, acts of parliaments are called "statutes" or "laws," and these usually have names that you can rally for and against. В жизни страны акты парламентов называются "законодательными актами" или "законами", и у них есть названия, так что вы можете выступать в их поддержку или против них.
As usual, the final forecasts for France, Germany and Eurozone are the same as the initial estimates. Как обычно, финальные прогнозы для Франции, Германии и Еврозоны такие же, как по первоначальным оценкам.
This afternoon at 18:30, in Church Square, we rally for Italian Communist party. Этим вечером, в 18:30, на Церковной площади состоится митинг Итальянской коммунистической партии.
In Europe, the main data will be the preliminary Q1 GDP figures for France, Germany and the Eurozone as a whole. В Европе основным событием будет выход предварительных данных по ВВП Франции, Германии и Еврозоны в целом за 1 квартал.
You shut me out purposefully today to get me to make a plea, to push public opinion, to rally for you to stay, didn't you? Вы специально не допускали меня к себе, чтобы заставить меня сделать это отчаянное заявление, надавить на общественное мнение, проложить вам дорогу к тому, чтобы изящно остаться, не так ли?
Finally on Friday, the preliminary Q4 GDP figures for France, Germany and the Eurozone as a whole are coming out. Наконец, в пятницу выйдут предварительные данные по ВВП за 4 квартал для Франции, Германии и Еврозоны в целом.
But because you are my mother I will tell you, we're organizing a rally for Monday. Но только потому, что ты - моя мама, я скажу, что мы организуем в понедельник митинг.
Today’s highlights: During the European day, the spotlight will be on the preliminary Q4 GDP figures for France, Germany and the Eurozone as a whole. Сегодняшние события: Во время дня Европейской сессии, внимание будет приковано к предварительным данным по ВВП за 4 квартал для Франции, Германии и Еврозоны в целом.
Anti-Semites, and others with a blood-and-soil view of society, invariably see “cold-hearted bankers” (Le Pen’s term for her opponent in the presidential debate) as the enemy of “the real people...the ordinary, decent people” (Nigel Farage’s words at a campaign rally for Donald Trump in Mississippi). Антисемиты и другие группы, рассматривающие общество с точки зрения крови и почвы, всегда видят в «хладнокровных банкирах» (так Ле Пен назвала своего противника на президентских дебатах) врагов «реального народа... простых, порядочных людей» (это сказал Найджел Фарадж на митинге Дональда Трампа в Миссисипи).
Today’s highlights: During the European day, we get the final GDP figures for Q4 for France. Сегодняшние новости: Во время европейской сессии, мы получим окончательные данные по ВВП за 4 квартал для Франции.
Two dismal months for financial markets may give way in March to a relief rally for assets such as global equities, as some key central banks (the People’s Bank of China, the European Central Bank, and the Bank of Japan) ease more, while others (the Fed and the Bank of England) will remain on hold for longer. Два печальных месяца на финансовых рынках в марте могут смениться долгожданным подъёмом цен на такие виды активов, как, например, глобальные ценные бумаги. Дело в том, что одни ключевые центральные банки (Народный банк Китая, Европейский центральный банк и Банк Японии) ещё больше смягчают свою политику, в то время как другие (ФРС и Банк Англии) дольше будут воздерживаться от принятия новых решений.
The preliminary Q1 GDP figures for France, Germany and the Eurozone as a whole. В Европе выйдут предварительные основные данные по ВВП за 1 квартал Франции, Германии и Еврозоны в целом.
There is a planned rally for Hugo Chavez October 8th in Caracas as well. Также на 8 октября для Уго Чавеза (Hugo Chavez) запланировано ралли в Каракасе.
This was the main reason why Churchill demanded Great Power status for France at Yalta, and while Roosevelt had to be dragged into it Stalin understood very well the matter. Это главная причина, по которой Черчилль в Ялте потребовал для Франции статуса великой державы. И если Рузвельта пришлось в этом убеждать, Сталин очень хорошо понимал суть проблемы.
Over 500 groups, including the Democratic Progressive Party, are planning a massive march and rally for Saturday in Taipei City. Более 500 групп, включая Демократическую Прогрессивную Партию, планируют массовый марш и cъезд в субботу в Тайбэе.
The smallest decline was for France (3%); the largest was for Romania (a whopping 93%). Самое незначительное снижение продаж у Франции (3%), самое большое у Румынии (целых 93%).
At the informal consultations of the whole held on 5 May 2000, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in the situation in the Democratic Republic of the Congo, in particular the signing of the status-of-forces agreement and the fighting between the Uganda People's Defence Force and the Rwandan Patriotic Army/Congolese Rally for Democracy (RCD-Goma) near the Simi-Simi airport of Kisangani. В ходе неофициальных консультаций полного состава, состоявшихся 5 мая 2000 года, члены Совета заслушали краткую информацию помощника Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира о последних событиях, касающихся ситуации в Демократической Республике Конго, и в частности о подписании соглашения о статусе сил и о боях между Народными силами обороны Уганды и Патриотической армией Руанды/Движением за освобождение Конго (КОД-Гома) около аэропорта Сими-Сими в Кисангани.
Marianne, the symbol for France, shows much more cleavage. Марианна, символ Франции, сильно отличается от американской статуи Свободы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!