Ejemplos del uso de "SGS" en inglés

<>
Traducciones: todos6 sgs1 otras traducciones5
A global survey carried out by SGS Yarsley Consultants in 1996 found that 85 per cent of companies felt that the implementation of an environmental management system was cost effective, while 60 per cent expected a payback on investment in just one year through cost savings generated. Глобальное обследование, проводившееся в 1996 году фирмой «SGS Yarsley Consultants», показало, что 85 процентов компаний считают, что внедрение систем рационального природопользования оправдывает затраты, а 60 процентов компаний надеются уже через год окупить свои затраты благодаря сокращению издержек.
The HIV Secondary Generation Survey (SGS) was completed in June 2006 and the data is currently being analysed. В июне 2006 года было закончено исследование вторичной генерации ВИЧ и в настоящее время эти данные анализируются.
According to the laboratory report compiled by SGS, the glycerine was only 53.9 per cent pure, whereas according to international pharmaceutical standards, glycerine must be at least 95 per cent pure. Согласно протоколу анализа, составленному " СГС ", содержание чистого глицерина в растворе составляло всего лишь 53,9 %, тогда как в соответствии с международными фармацевтическими нормами доля чистого глицерина должна быть не менее 95 %.
He said that SGS had agreed on the basic structure of phase 1 of the gtr, addressing storage systems for compressed gas and for liquid hydrogen, vehicle fuel system integrity and electric safety. Он отметил, что ПГБ согласовала базовую структуру этапа 1 гтп, в ходе которой будут рассматриваться вопросы, касающиеся систем хранения для сжатого газа и жидкого водорода, надежности топливных систем транспортных средств и электрической безопасности.
He said that SGS had agreed on the basic structure of phase 1 of the gtr, addressing storage systems for compressed gas and for liquid hydrogen, vehicle fuel system integrity and electric safety, while little progress had been made on the environmental related items. Он отметил, что ПГБ согласовала базовую структуру этапа 1 гтп, в ходе которой будут рассматриваться вопросы, касающиеся систем хранения для сжатого газа и жидкого водорода, надежности топливных систем транспортных средств и электрической безопасности, однако в работе над вопросами, связанными с охраной окружающей среды, прогресс был незначительным.
SGS has informed the Panel that it will not enter the abandoned logs into the chain-of-custody system, as its contract does not cover logs cut prior to the date of the contract; it cannot verify the source of the logs; and it cannot ensure traceability. СГС сообщила Группе, что она не распространяет на круглый лес систему товаросопровождения, поскольку ее контракт не покрывает круглый лес, заготовленный до даты контракта; она не может проверить источник круглого леса; и она не может обеспечить возможность контроля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.