Exemples d’usage de "Skull" en anglais avec traduction en russe

<>
This is a trephinated skull. Это трепанированный череп.
He has a wealth of information and resources in his faceless skull. В распоряжении этой безлицей черепушки есть средства и источники информации.
This is the clown skull. Это череп клоуна.
And one night he got it into his thick skull that Jack and his wife, Doreen, were rolling around in the hay. И однажды ночью, он вбил в свою черепушку что Джек и его жена, Дорин, развлекаются на сеновале.
You split his skull open completely? Вы раскололи его череп полностью?
We get to see a skull. Мы можем увидеть череп.
His skull showed blunt force trauma. Его ударили тупым предметом по черепу.
Instead you smash in her skull. Вместе этого вы проламываете ей череп.
Scooped clean out of her skull. Начисто выскоблены из черепа.
Bullet pancaked on the inner skull. Пуля расплющилась о внутреннюю стенку черепа.
Cracked skull and a thready pulse. Разбитый череп и слабый пульс.
Goes in the skull, bounces around. Проламывает череп и выходит с обратной стороны.
A chisel right in the skull. Стамеской прямо в череп.
They smashed his skull with the poker. Ему проломили череп кочергой.
I just split your skull wide open. Я только что раскроил тебе череп.
Skull (without lower mandible) containing the brain. Череп (без нижней челюсти), содержащий мозги.
Smashed his skull with a log splitter. Разбил череп колуном.
The impact almost split his skull open. Удар почти размозжил ему череп.
That could be skull fractures, skin lacerations. Это может быть перелом черепа, рваные раны на коже головы.
Laceration to the back of the skull. Рваная рана в задней части черепа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !