Exemplos de uso de "Smile" em inglês com tradução para o russo

<>
Okay, so you smile, frowning. Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови.
Smile pretty for the camera. Довольная улыбка на камеру.
And I know a place that could use this smile. И я знаю, куда можно повесить этот смайл.
Yukking it up with clients, you smile. Болтовня с клиентами, улыбочки, объятия.
Smile for the birdie, Lil! Улыбайся, Лили, сейчас вылетит птичка!
They called you Goofy Smile. Вас назвали "Глупая Улыбка".
In 2005 IIC implemented “Project Smile” to support 30 children, involved in criminal cases and put in special closed schools. В 2005 году МЦИ реализовал " Проект Смайл " для оказания поддержки 30 детям, замешанным в уголовных преступлениях и помещенным в специальные закрытые школы.
Smile and goggle at that bottle, okay? Улыбочку и смотри на эту бутылку, ладно?
Baby, smile those tears away Улыбнись мне сквозь слёзы, малыш
Her smile expressed her thanks. Её улыбка выражала её благодарность.
This complements advocacy work undertaken with Special Olympics, Save the Children and Operation Smile, following the 2006 adoption of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Это послужило дополнительным вкладом в информационно-просветительскую деятельность, проводимую совместно с организацией «Спешиал Олимпикс», «Спасите детей» и «Оперейшн Смайл» после принятия в 2006 году Конвенции Организации Объединенных Наций о правах инвалидов.
Unless you don't want to muss that pretty smile of yours. Ну, если ты только не боишься попортить свою улыбочку.
Now smile to go straight. Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд.
You have a very pretty smile У тебя очень красивая улыбка
Big smile for Mummy, Tom. Улыбнись мамочке, Том.
He greeted me with a smile. Он поприветствовал меня улыбкой.
Wait...did he just smile? Стоп... неужели он улыбнулся?
I just used my charming smile. Я использовала свою обворожительную улыбку.
Why does she smile so prettily? Почему она так мило улыбается?
The smile was rare and constrained. Изредка появлявшаяся улыбка была зажатой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!