Verwendungsbeispiele von "Social Democrats" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The Dutch Social Democrats were wiped out. Голландские социал-демократы повержены.
But both the CDU and its previous coalition partner, the Social Democrats (SPD), did poorly. Но как ХДС, так и её бывший партнёр по правительственной коалиции – Социал-демократическая партия (СДП) – выступили слабо.
The Social Democrats lost miserably in the capital. В результате социал-демократы потерпели серьезное поражение в столице.
Instead, she had to form a coalition with Schröder’s Social Democrats (SPD), though without Schröder himself. Вместо этого ей пришлось сформировать коалицию с социал-демократической партией Шредера, хотя и без непосредственного участия самого Шредера.
Ex-communists were often reincarnated politically as social democrats. Экс-коммунисты часто вновь возрождались к политической жизни в качестве социал-демократов.
These challenges may eventually tug Uruguay’s social democrats even closer to the experiences of Brazil and Chile. Эти проблемы могут, в конечном счете, приблизить политическую ситуацию социал-демократического Уругвая к состояниям Бразилии и Чили.
Most social democrats were in fact fiercely anti-communist. Большинство социал-демократов, на самом, деле были отчаянными антикоммунистами.
Ludwig Erhard's liberal economic approach worked and the socialist ideas found in the party programs of the Social Democrats and Christian Democrats were forgotten. Либеральный экономический подход Людвига Эрхарда оказался успешным, и социалистические идеи в программах социал-демократической и христианско-демократической партий были забыты.
Social Democrats are distinctly minority parties in most European countries. Социал-демократы являются заметно малыми партиями в большинстве европейских стран.
Schröder's Social Democrats also lost 2% of the popular vote compared with 1998, and ended up with a little less than 40% of the total. Социал-демократическая партия Шредера также потеряла 2% голосов избирателей по сравнению с 1998 годом и одержала победу при немногим менее 40% голосов.
Perhaps this is where the "third way" actually divides social democrats. Возможно, что именно здесь разделяются идеи социал-демократов.
Swarms of capitalist "locusts" threaten to descend on defenseless, hardworking people, to quote the unfortunate metaphor used in a recent speech by Franz Müntefering, the chairman of the governing Social Democrats. Рой капиталистической "саранчи" угрожает налететь на беззащитных трудолюбивых людей, если привести неудачную метафору, использованную в недавней речи Францем Мюнтеферингом - председателем правящей социал-демократической партии.
One is the structural decline of the once-dominant Social Democrats. Одна из них – структурный упадок когда-то доминировавших социал-демократов.
Instead, with the popularity of the country’s two largest political parties, the Christian Democratic Union and the Social Democrats, falling fast, Germany’s leaders are unlikely to push an unpopular deal. Однако на фоне быстрого падения популярности двух крупнейших политических партий страны (Христианско-демократический союз и Социал-демократическая партия) лидеры Германии вряд ли начнут проталкивать непопулярное соглашение.
Opinion polls just a few months ago gave the Social Democrats 44% popular support. Еще несколько месяцев назад по результатам опросов общественного мнения социал-демократы пользовались поддержкой 44% населения.
With one notable exception in the 1950's, none of Germany's two main political parties - the Social Democrats and the moderately conservative Christian Democrats - has ever managed to win an absolute majority in Parliament. За одним примечательным исключением в 1950-х годах, ни одной из двух главных политических партий Германии - социал-демократической и умеренно консервативной христианско-демократической - не удавалось получить абсолютное большинство в парламенте.
The first are associated with the Conservatives, the latter two with the Social Democrats. Первая связана с консерваторами, а две последних - с социал-демократами.
In their 2013 coalition agreement, the Christian Democratic Union and the Social Democrats set a goal of raising public and private investment by 3% of GDP, or €90 billion ($100.8 billion) annually, to reach the OECD average. В своем соглашении о коалиции 2013 года Христианско-демократический союз и Социал-демократическая партия поставили цель повышения государственных и частных инвестиций на 3% ВВП, или 90 млрд евро ($100,8 млрд), ежегодно, чтобы достигнуть среднего уровня стран ОЭСР.
Accordingly, the CDU and its main competitor, the Social Democrats (SPD), have become increasingly indistinguishable. Соответственно, ХДС и его главного конкурента, Социал-демократов (СДПГ), стало сложнее отличить друг от друга.
Prominent voices in Europe – including the president of the European Parliament and the leader of Germany’s Social Democrats (who is about to form a coalition government with Merkel) – are already demanding a suspension of the TTIP talks. Некоторые европейские авторитеты – включая президента Европейского парламента и лидера социал-демократической партии Германии (который вот-вот сформирует с Меркель коалиционное правительство) – уже сейчас настаивают на приостановлении переговоров по Трансатлантическому партнерству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!