Verwendungsbeispiele von "South Pole" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ray Zahab treks to the South Pole Путешествие Рэя Захаба на Южный Полюс
The stories we were hearing got us to the South Pole. Рассказанные ими истории довели нас до Южного Полюса.
Scientists are assuming that ice also exists at Mercury's south pole. Ученые предполагают, что на южном полюсе Меркурия есть лед.
At the South Pole there's a big scientific base. There's an airstrip. На Южном полюсе есть научная база со взлётно-посадочной полосой.
Say, someone who knows science and software and can stay sane at the South Pole. Например, нужен человек, знакомый с наукой, программированием и способный сохранять трезвость рассудка, живя на Южном полюсе.
90 degrees south, the top of the bottom of the world, the Geographic South Pole. 90 градусов южной широты, вершина крайней точки мира - Географический Южный Полюс.
This is the south polar region, with the famous tiger-stripe fractures crossing the south pole. Это область южного полюса, и знаменитые полосатые изломы, пересекающие южный полюс.
Together we had just broken the world speed record for a trek to the South Pole. Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу.
This past January, I traveled to a place called WAIS Divide, about 600 miles from the South Pole. В прошлом январе я отправился в место, называемое Граница ЗАЛЩ, около 965 км от Южного полюса.
No one has ever walked from the very coast of Antarctica to the South Pole and back again. По сей день никто так и не прошёл от побережья Антарктиды до Южного Полюса и обратно,
Sure you don't want me to haul you down to the South Pole and bury you there? Уверен, что не хочешь, чтобы я отвёз тебя на южный полюс и похоронил тебя там?
To start off with, the BICEP2 experiment at the South Pole found what are known as primordial B-mode polarizations. Для начала, в ходе эксперимента BICEP2 на Южном полюсе удалось обнаружить первичные B-моды поляризации реликтового космического фона.
We arrived at the South Pole. We huddled into that tent, 45 below that day, I'll never forget it. Мы достигли Южного Полюса и забились погреться в палатку, на улице - 45°, я никогда не забуду этого момента.
Scott set out just over a hundred years ago to try to become the first person to reach the South Pole. Более 100 лет назад Скотт попытался первым достичь Южного полюса.
Late 1911, early 1912, there was a race to be the first to the South Pole: the heart of the Antarctic continent. В конце 1911 - начале 1912 было соревнование, кто окажется первым на Южном полюсе, в сердце Антарктики.
Yes, it's uphill the entire way, because the South Pole is at 10,000 feet, and you're starting at sea level. Да, она в конце пути на вершину горы. Потому что Южный Полюс находится на отметке 3000 метров. А вы начинаете на уровне моря.
And right over the South Pole are the Tiger Stripes, four parallel trenches over 130 kilometres long, and possibly hundreds of metres deep. Недалеко от Южного полюса находятся "Тигровые полосы", 4 параллельных борозды, протяженностью более 130 километров, и, вероятно, сотни метров в глубину.
He would tell me about Captain Scott walking all the way to the South Pole and Sir Edmund Hillary climbing up Mount Everest. Он рассказал мне о капитане Скотте, дошедшем до Южного полюса, и о сэре Эдмунде Хиллари, поднявшемся на Эверест.
Then our mathematicians come along and said, "There's this thing called a sphere, and the lines come together at the north and south pole." Затем пришли наши математики, и сказали: "Есть такая штука, которая называется сферой, и линии соединяются на северном и южном полюсе".
And the most amazing thing that came out of that mission was a strong hydrogen signature at Shackleton crater on the south pole of the moon. И самой удивительной вещью, найденной этой миссией, были сильные признаки водорода в кратере Шеклтона на южном полюсе Луны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!