Ejemplos de uso de "St. Peter Martyr" en inglés con traducción al ruso

<>
Tretyakov Gallery, Church of the Holy Martyr Clement Pope of Rome, museums, libraries, monuments and other sights ended up within the pedestrian zone. Внутри пешеходной зоны оказались Третьяковская галерея, храм священномученика Климента папы Римского, музеи, библиотеки, памятники и другие достопримечательности.
We wish to invite Peter to Japan in the near future. Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
The bill also reflects a maddening short-sightedness on the part of the authorities: they seem to either not know or not care that these “strengthened” fines are almost guaranteed to create a sympathetic martyr figure and aggravate the “problem” they are trying to solve. Закон также свидетельствует о безумной близорукости властей. Кажется, они не понимают, что подобные «увеличенные» штрафы почти гарантированно приведут к появлению фигуры мученика, который вызовет симпатии большинства, и это усугубит «проблему», которую они стремятся решить.
Peter looks very young. Питер выглядит очень молодо.
Rather than viewing Shein as another martyr to the cause, the significance of Astrakhan should be put in the context of a recent string of opposition gains at a local level. Однако вместо того, чтобы считать Шеина очередным мучеником, на события в Астрахани следует посмотреть в контексте недавних достижений оппозиции на местном уровне.
Peter is a merry fellow. Питер веселый парень.
The token martyr of this revolution (since that’s what people are calling it now, somewhat prematurely) has been Sergei Udaltsov, the 34-year-old leader of the Left Front opposition group. Типичным мучеником этой революции (именно так люди теперь, несколько преждевременно, называют происходящее) стал Сергей Удальцов, 34-летний лидер оппозиционной группы «Левый фронт».
Peter always makes a mountain out of a molehill. Питер всегда делает из мухи слона.
They are making him into a martyr, and as Fred Weir pointed out this week, that gives him political clout he just wouldn’t otherwise have. Удальцова превращают в мученика, как на этой неделе заметил Фред Уэйр (Fred Weir), что придает ему политический вес, которого без этого он был бы лишен.
Shall I ask Peter for help? Должен ли я просить Петра помочь?
What seems to have really upset this particular Polish nationalist is that I point to the role of anti-Semitism in Polish history, which is unacceptable to those who seek to portray the country as a complete and total historic martyr. По-видимому, данного конкретного польского националиста на самом деле рассердили упоминания польского антисемитизма, неприемлемые для тех, кто пытается выставить Польшу вечной жертвой и мученицей.
Mrs. Hughes, this is Peter Brown. Миссис Хьюз, это Питер Браун.
Nicolas II gained the status of saintly martyr. Николаю II присвоили статус святого мученика.
Peter has decided to leave tomorrow. Петр решил уехать завтра.
To die in Kashmir officially qualifies a soldier or officer as a "shaheed" (martyr). Солдат, погибающий в Кашмире, официально считается "шахидом" (мучеником).
Peter remarked that the pudding was too sweet. Петр отметил, что пудинг слишком сладкий.
But a coherent Iraqi state - whether unitary, federal, or confederal - will not grow out of a society in which one part of the population views Saddam, rightly, as a gruesome oppressor, while another part reveres him as a hero and martyr. Но сплоченное иракское государство - будь то унитарное, федеральное или конфедеративное - не может быть создано из общества, в котором одна часть населения рассматривает Саддама, и это справедливо, как жестокого угнетателя, а другая часть, наоборот, как героя и мученика.
Not so, says Peter Toohey, a professor of Greek and Roman history at the University of Calgary in Canada and the author of "Boredom: A Lively History" (Yale University Press, 2011). Это не так, утверждает Питер Туи, профессор греческой и римской истории канадского Университета Калгари, автор книги "Увлекательная история скуки" (Boredom: A Lively History, Yale University Press, 2011 г.).
Castro, and to a stronger degree, his comrade Che Guevara, were willing to let Cuba go up in smoke in order to make their country a martyr in the world revolutionary struggle! Кастро, и в большей степени, его со-товарищ Че Гевара, были готовы принести Кубу в жертву, как мученика в мировой революционной борьбе!
She is the daughter of former Australian league player Peter Tunks, who has appealed to the Department of Foreign Affairs in Canberra to assist his daughter. Она является дочерью бывшего игрока Австралийской лиги Питера Танкса, который обратился в министерство иностранных дел в Канберре за помощью для своей дочери.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.