Beispiele für die Verwendung von "Stance" im Englischen

<>
Japan adopted a similar stance. Такую же позицию занимает и Япония.
The Saints' signature stance, Copley Plaza Hotel eight years ago. Стойка Святых, со значением, в отеле Копли Плаза, восемь лет назад.
Behind Russia's Syria Stance Что стоит за позицией России по Сирии
That is an unconvincing stance. Но такая позиция неубедительна.
The ECB's stance is peculiar. Позиция ЕЦБ своеобразна.
The 2008 conflict vindicated their stance. Конфликт 2008 года подтвердил правильность их позиций.
Particularly Germany vividly opposes this stance. Однако Германия выступает резко против такой позиции.
Yet this stance has become untenable. Тем не менее, эта позиция стала несостоятельной.
Russia's 'new' stance remains anti-West "Новая" позиция России остается антизападной
But his stance on Europe is worrisome. Но его позиция по Европе крайне тревожна.
The Trump administration’s stance is unclear. Позиция администрации Трампа пока неясна.
Other American politicians took the same stance. Другие американские политики придерживаются такой же позиции.
Israelis justified their stance with this question: Израильтяне оправдывали свою позицию вопросом:
China’s stance would likely prove critical. Очевидно, что критически важной будет позиция Китая.
This stance conveniently avoided rows with oil dictators. Данная позиция позволяла удобно избегать ссор с нефтяными диктаторами.
When should this stance change if not now? Когда же, если не сейчас, должна поменяться эта позиция?
Interestingly, the NSA has taken a different stance. Интересно, что АНБ заняло иную позицию.
The implications of this stance are profoundly troubling. Последствия такой позиции крайне тревожны.
Of course, my book cannot be the Mexican stance. Конечно, моя книга не может быть мексиканской позицией.
Many countries outside the region take a similar stance. Многие страны за пределами региона занимают похожую позицию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.