Ejemplos del uso de "Suffer" en inglés con traducción "страдать"

<>
No, I suffer from indigestion. Нет, я немного страдаю от гастрита.
Women suffer from that disease. Женщины страдают от такого заболевания.
Economic growth tends to suffer: При этом страдает экономический рост:
You actually do suffer from enuresis. Ты и правда страдаешь от энуреза.
You know, I suffer from arachnophobia. Я сам страдаю от арахнофобии.
You suffer from a defective memory. Ты страдаешь от ложных воспоминаний.
But maybe they deserve to suffer. Но, может быть они заслуживают свои страдания.
We want these wrongdoers to suffer. Мы хотим заставить страдать этих злодеев.
I rarely suffer from writer's block. Я редко страдаю от писательского застоя.
It's an ill-fate we suffer. А злой рок, от которого мы страдаем.
1.1 million Americans suffer heart attacks yearly. Каждый год от сердечных приступов страдает 1,1 миллиона американцев,
They do not suffer with this black bile. Они не страдают от этой чёрной желчи.
Jack, I also suffer from Irritable Bowel Syndrome. Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника.
As always, women and children suffer the most. Как всегда, больше всего страдают женщины и дети.
Unfortunately, many will suffer needlessly in the interim. К сожалению, в промежуточный период многие будут напрасно страдать.
This is causing everyone to suffer – even Germany. Это и вызывает все страдания – даже в Германии.
And doctors suffer from the God complex a lot. И врачи сильно страдают от комплекса бога.
When we eat too much, we suffer from indigestion. Когда мы переедаем, мы страдаем от несварения.
Poor people also suffer at the point of use. Бедные люди страдают и при использовании пластмасс.
So you feel uncomfortable if you don't suffer. И вы чувствуете неудобство, если вы не страдаете.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.