Ejemplos de uso de "Swollen" en inglés con traducción al ruso

<>
Double check, and "swollen lymph nodes"? Опять есть, и "увеличение лимфатических узлов"?
Swollen joints, high white count, fever. Воспаленные суставы, повышенные лейкоциты, лихорадка.
It's just swollen, that's all. Она пухленькая, вот и всё.
Like these swollen sausages could fit in gloves. Как будто эти сардельки влезут в перчатки.
Sometimes your own body is all bruised and swollen. Часто твое тело целиком в ссадинах и подтеках.
My hamster has a swollen testicle on one side. У моего хомячка с одной стороны опухло яичко.
It is so swollen that you can't even see the eyes. Оно так опухло, что глаз не видно.
Her ankles are a bit swollen, it's a late pregnancy thing. Лодыжки припухли, поздний срок беременности.
And they were swollen so much, I couldn't even close them. Они так сильно опухли, что я не мог их даже согнуть.
It wasn't as bad even when my eyes were swollen after eye jobs. Так плохо не было, даже когда мои глаза были опухшими.
The legs were swollen and the knees were stiff, so he needed a long preparation. Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку.
We know you didn't get that swollen hand sticking it in the garbage disposal. Мы знаем, что ваша рука пострадала другим образом.
Swollen cohorts of young, underemployed people may cause an increase in crime and civil unrest. Появление огромных групп молодых, не полностью занятых людей может привести к росту числа преступлений и к напряжённости в обществе.
Backache, headache, nausea, vomiting, blurred vision, flashing lights before the eyes, swollen feet and ankles? Боль в пояснице, головная боль, тошнота, рвота, неясность зрения, звёздочки перед глазами, опухшие ступни и лодыжки?
Around 89 primary health centres were established and, by 1988, their number had swollen to 931. Было создано около 89 пунктов первой медицинской помощи, а к 1988 году их число возросло до 931.
While the outward signs can mimic a moderate cold, the internal results are swollen glands and organs. Пока внешние признаки могут имитировать обычную простуду, внутренние поражают гланды и органы.
Due to your swollen hands and high blood pressure, you're most likely suffering from pre-eclampsia. Судя по отёчности и высокому давлению, вы, скорее всего, страдаете от токсикоза.
High blood pressure, hand tremors, headaches, increased hair growth, swollen gums, night sweats, and an elevated chance of depression. Высокое кровяное давление, дрожание рук, головные боли, усиление роста волос, припухшие дёсна, ночная потливость, и повышенный шанс депрессии.
Imagine what'll happen when grandma turns on the TV and and finds the two of us discussing swollen labia. Представь, если какая-нибудь старушка включит телевизор и увидит обсуждение малых половых губ.
So, instead of substituting plants for animals, our swollen appetites simply became larger, and the most dangerous aspects of them remained unchanged. Поэтому вместо того, чтобы заменять мясо на растительную пищу, наши непомерные аппетиты стали еще больше, и самые опасные аспекты остались неизменными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.