Verwendungsbeispiele von "Transport network" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Transport network aspects of quality of service and the possible development of indicators and benchmarks for modal networks Аспекты качества услуг на транспортной сети и возможная разработка показателей и критериев для сетей разных видов транспорта
“Socio-Economic Cost Benefit Analysis in the context of project appraisals for developing a Trans-European transport network " Анализ социально-экономических затрат и выгод в контексте оценок проектов развития трансъевропейской транспортной сети "
From 2000 onwards, ISPA has taken over financing from PHARE to finance transport network components, which will belong to TINA. Начиная с 2000 года финансирование компонентов транспортной сети, которые будут включены в сеть ТИНА, перешло от PHARE к ИСПА.
Azerbaijan was also part of the North-South transport network, through which it could secure its shortest route to the sea. Азербайджан также участвует в работе транспортной сети Север-Юг, которая помогает стране получить прямой доступ к морю.
The main roads, railway lines, seaports and airports of Latvia have already been included in the Trans-European Transport Network (TEN-T). Уже в настоящее время основные автодороги, железнодорожные магистрали, морские порты и аэропорты Латвии включены в трансъевропейскую транспортную сеть (ТЕС-Т).
Non-recurrent publications: Monograph Series on Managing Globalization: Policy Issues on Sustainable Tourism Development (1); Integrated Asian Transport Network (1); Regional Shipping and Port Development Strategies (1); непериодические публикации: серия монографий по вопросам регулирования процесса глобализации: политические вопросы, касающиеся устойчивого развития туризма (1); комплексная транспортная сеть Азии (1); региональные стратегии в области морских перевозок и развития портовых служб (1);
The joint text adopted by the Council and the Parliament amends Decision No 1692/96 on Community guidelines for the development of the trans-European transport network. Совместный документ, принятый Советом и Парламентом, предусматривает внесение поправок в Решение № 1692/96, касающееся руководящих принципов Сообщества по развитию трансъевропейской транспортной сети.
In this regard, the Subcommittee urged the secretariat to assist member countries develop integrated land and water transport and develop an integrated intermodal transport network in the region. В этой связи Подкомитет настоятельно призвал секретариат оказать странам-членам помощь в развитии комплексного наземного и водного транспорта и формировании комплексной интермодальной транспортной сети в регионе.
The plan supports logistical activities in the country with a view to making better use of the existing transport network and to promote rail and port hinterland transport. Этим планом предусмотрено оказание поддержки логистической деятельности в стране с целью более эффективного использования существующей транспортной сети и стимулирования железнодорожных перевозок и перевозок между портами и внутренними районами страны.
From the technical point of view the quality of transport infrastructure and the issue of access to the transport network makes up only part of the quality of the transportation. С технической точки зрения качество транспортной инфраструктуры и вопрос о доступе к транспортной сети составляют лишь часть того, что понимается под качеством транспортных услуг.
Study of the interrelationship of the UN/ECE agreements (AGR, AGC, AGTC and its Protocol, AGN) and projects (TEM, TER) with the Pan-European transport network planning procedure with a view to: Исследование взаимосвязи соглашений ЕЭК ООН (СМА, СМЖЛ, СЛКП и Протокола к нему, СМВП) и проектов (ТЕА, ТЕЖ) с процедурой планирования общеевропейской транспортной сети в целях:
“Socio-Economic Cost Benefit Analysis in the context of project appraisals for developing a Trans-European transport network in Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia” " Анализ социально-экономических затрат и выгод в контексте оценок проектов развития трансъевропейской транспортной сети в Болгарии, Венгрии, Кипре, Латвии, Литве, Польше, Румынии, Словакии, Словении, Чешской Республики и Эстонии "
Study of the interrelationship of the UNECE Agreements (AGR, AGC, AGTC and its Protocol, AGN) and the UNECE projects (TEM, TER) with the Pan-European transport network planning procedure with a view to: Исследование взаимосвязи соглашений ЕЭК ООН (СМА, СМЖЛ, СЛКП и Протокола к нему, СМВП) и проектов ЕЭК ООН (ТЕА, ТЕЖ) с процедурой планирования панъевропейской транспортной сети в целях:
The aim of the study area definition should be to include all parts of the transport network which are likely to experience significant changes in flow, cost or time as a result of the project. При определении района обследования в него следует включать все части транспортной сети, на которых в результате реализации проекта весьма вероятны значительные изменения в структуре потоков, издержек или времени поездок.
The studies point out that development of a coherent rural, national and international transport network is essential for stimulating economic activity, opening up productive areas in individual countries and linking them to national, regional and international markets. В исследованиях указывается, что развитие объединенной, сельской, национальной и международной транспортной сети имеет решающее значение для стимулирования экономической активности, открытия доступа к производственным районам в отдельных странах и их связи с национальными, региональными и международными рынками.
To address these constraints, there is further need to build up reliable power supplies and the communication and transport network, namely roads, railways, air, sea and inland ports, and pipelines, to ensure that local firms can connect. Для преодоления этих проблем требуется также обеспечение надежных источников поставок энергии и создание коммуникационных и транспортных сетей, а именно: автомобильных, железных дорог, воздушных, морских и внутренних портов и трубопроводов, для создания местным компаниям возможностей подключиться к таким цепям.
Secondly, there are a number of issues which have a strong impact on national development and which have to be addressed at the regional level (for example transport network and border-crossing, trade facilitation, energy security, environmental protection). Во-вторых, существует ряд вопросов, которые оказывают сильное воздействие на развитие стран и которые необходимо учитывать на региональном уровне (например, вопросы транспортной сети и пересечения границ, упрощения процедур торговли, энергетической безопасности, охраны окружающей среды).
The Working Party appreciated the information on the current situation regarding the development of the Euro-Mediterranean transport network provided by the DG TREN of the EC and asked the secretariat to request similar information for its next session. Рабочая группа по достоинству оценила информацию о текущем положении в области развития евро-средиземноморской транспортной сети, представленную Генеральным директоратом энергетики и транспорта (ГДЭТ) Европейской комиссии, и поручила секретариату запросить аналогичную информацию к ее следующей сессии.
Furthermore, the Lithuanian transport network is an important component of the Baltic Sea Region's transport system, which is rapidly developing and aims to become an important link in the formation and development of the Euro-Asian transport flows. Кроме того, транспортная сеть Литвы является важным компонентом транспортной системы региона Балтийского моря, которая развивается высокими темпами и должна стать важным связующим звеном в процессе формирования и развития евроазиатских транспортных потоков.
The TINA recommendations for assessing projects for the development of a trans-European transport network set out basic approaches to, and contain specific guidelines for all parts of the assessment, ranging from the overall framework to each of its components. Рассмотренные рекомендации ТИНА по оценке проектов развития трансъевропейской транспортной сети содержат изложение принципиальных подходов и конкретные указания по всем разделам выполняемого для этой цели анализа, начиная от его общей схемы до определения каждой из его составляющих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!