Ejemplos del uso de "Trident Gurgaon" en inglés
British politicians, meanwhile, are seeking to renew their navy's aging fleet of Trident submarines - at an estimated cost of £76 billion ($121 billion).
Тем временем, британские политики стремятся обновить свой стареющий флот подводных лодок "Трайдент", что обойдется стране примерно в 76 миллиардов фунтов (121 миллиард долларов).
In my book The Growth Map, I describe my unforgettable first visit to Gurgaon, a municipality near Delhi that serves as a regional financial and industrial hub.
В книге «Карта роста» я описываю незабываемое посещение Гургаона, муниципалитета рядом с Дели, который является региональным финансовым и промышленным центром.
The last time I made the trip from the Oberoi hotel in New Delhi to Gurgaon, it took well over 2.5 hours to travel the 30 kilometers.
В прошлый раз поездка в Гургаон из отеля Oberoi в Нью-Дели – маршрут длиной 30 км – заняла у меня 2,5 часа.
Gurgaon is home to a lot of high-flying technology firms, and on this trip I visited one of India's leading diagnostics companies, SRL Diagnostic, which is developing tools that could improve the use of antibiotics.
В Гургаоне базируются многие перспективные технологические фирмы. Например, в нынешнюю командировку я посетил крупнейшую диагностическую компанию Индии SRL Diagnostic, которая разрабатывает инструменты, помогающие лучше использовать антибиотики.
There were horses and a man on fire and I killed a guy with a trident.
Там были всадники и человек в огне, и я убил одного трезубцем.
I was sitting in a slum outside Gurgaon just next to Delhi, one of the flashiest, brightest new cities popping up in India right now, and I was talking to workers who worked in garment sweatshops down the road, and I asked them what message they would like me to take to the brands.
Однажды я находился в трущобах на окраине Гургаона, что неподалёку от Дели, одного из броских, ярких новых городов, появляющийся на карте Индии прямо сейчас; и я общался с рабочими, что работают в потогонных цехах по производству одежды. И я спросил их, что мне от них передать известным фирмам - производителям.
And tell Finnick I've got a trident for him when he's ready.
Скажи Финнику, у меня для него трезубец, если он готов.
I enter into the realm of the Fisher King and find the golden trident.
Я вхожу в царство Fisher King и нахожу золотой трезубец.
The Minoan Trident was the first weapon of mass destruction?
Минойский трезубец - это первое оружие массового уничтожения?
What is hotter than a guy with a trident and a net?
Что может быть сексуальнее чем парень с трезубцем и сетью?
To ask you to open your gates, My Lord, so my son and his bannermen may cross the Trident and be on their way.
Просить вас открыть ваши ворота, милорд, чтобы мой сын со своими войсками смог пересечь Трезубец и продолжить путь.
We need to cross the Trident and we need to do it now.
Мы должны пересечь Трезубец и сделать это немедленно.
Most of the ones Trident retrieve are sanded down and resprayed black.
Большинство изъятых были затерты и перекрашены в черный.
One day, this trident shows up over my head, and then it started moving south.
Однажды над моей головой появился трезубец, и он стал двигаться на юг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad