Exemples d'utilisation de "Unified Budget" en anglais
In this context, he drew attention to a proposal to introduce greater flexibility within the unified budget, to allow for additional contributions by donors.
В этой связи он обратил внимание на предложение о привнесении большей гибкости в унифицированный бюджет, с тем чтобы позволить донорам вносить дополнительные взносы.
Some lengthy discussions took place on the draft decision annexed to the update documents, in particular the reference it contained to the proposed introduction of greater flexibility in the unified budget.
Довольно много внимания в ходе дискуссий было уделено проекту решения, приложенного к документам, содержащим обновленную информацию, и в частности ссылке на предложение о большей гибкости в пределах унифицированного бюджета.
The cost structure of the Unified Budget (in terms of relative share of management and administration, programme support and programme) has remained stable over the past five years, as shown in Table 1.2 below.
Как показано в таблице 1.2 ниже, структура расходов по унифицированному бюджету (с точки зрения относительных долей расходов на руководство и управление, поддержку программ и собственно программу) на протяжении последних пяти лет оставалась стабильной.
Endorsing the request of the 16th meeting of the Programme Coordinating Board for UNAIDS to simplify and improve the 2006-2007 unified budget work plan structure, streamline the planning process, reduce transaction costs, and provide an inter-agency component with measurable results and deliverables.
Одобрить обращенную к ЮНЭЙДС просьбу 16-го совещания Постоянного координационного совета улучшить и упростить структуру унифицированного бюджета и плана работы на 2006-2007 годы, усовершенствовать процесс планирования, сократить оперативные издержки и обеспечить межучрежденческий компонент с поддающимися количественной оценке результатами и итогами.
requests UNAIDS to take further steps to strengthen the Unified Budget and Workplan as an instrument for UN system coherence to capture country level financing and harmonization with a strengthened results-based management approach, and that UNAIDS report to the Programme Coordinating Board on these steps in June 2006;
просит ЮНЭЙДС принять последующие меры по укреплению унифицированного бюджета и плана работы в качестве инструмента обеспечения согласованности деятельности Организации Объединенных Наций в целях обеспечения финансирования и согласованности на страновом уровне с укреплением подхода, предусматривающего управление, направленное на достижение результатов, а также просит ЮНЭЙДС представить Программному координационному совету к июню 2006 года информацию о принятых мерах;
mindful that some regions or subregions bear a disproportionate share of the AIDS burden, often compounded, as in the case of sub-Saharan Africa, by very high levels of poverty and, underlining the importance of allocating funds to reflect this situation, requests the UNAIDS Secretariat to prepare an additional table in the Unified Budget and Workplan to show more clearly the regional distribution of resources;
учитывая тот факт, что в ряде регионов и субрегионов отмечаются непропорционально высокие показатели распространения СПИДа, что во многих случаях, как, например, в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, усугубляется крайней нищетой, и подчеркивая важное значение распределения средств с учетом этой ситуации, просит секретариат ЮНЭЙДС включить в унифицированный бюджет и план работы дополнительную таблицу, в которой было бы четко показано региональное распределение ресурсов;
The management of the new unified budget in 2000 has been particularly challenging.
Оптимизация нового сводного бюджета в 2000 году была особенно сложной задачей.
The UNAIDS unified budget and work plan is an important tool for inter-agency coordination.
Сводный бюджет ЮНЭЙДС и ее план работы — это важный инструмент межучрежденческой координации.
Doing so would make it easier to operationalize the UNAIDS unified budget and work plan.
Это позволило бы упростить работу над сводным бюджетом и планом работы ЮНЭЙДС.
CST advisers helped to identify priorities for the UNAIDS unified budget and workplan for 2006-2007.
Консультанты ГПСП помогают определить первоочередные задачи в рамках сводного бюджета и плана работы ЮНЭЙДС на период 2006-2007 годов.
d The biennial unified budget and workplan used to be the main planning framework of UNAIDS.
в В ЮНЭЙДС основными рамками для планирования, как правило, являлись двухгодичный сводный бюджет и план работы.
Preparations are under way for the implementation of projects of the unified budget and workplan for the biennium 2004-2005.
Продолжается подготовка к осуществлению проектов, предусмотренных в сводном бюджете и плане работе на двухгодичный период 2004-2005 годов.
Another support mechanism of UNAIDS is the unified budget and workplan, which may be used for regional and global activities.
Другим механизмом поддержки ЮНЭЙДС являются сводный бюджет и план работы, которые могут использоваться в отношении региональных и глобальных мероприятий.
He also explained that the AIDS unified budget and work plan covered only the global and regional activities of UNAIDS co-sponsors.
Он также пояснил, что сводный бюджет и план работы в области борьбы со СПИДом охватывают только глобальную и региональную деятельность соучредителей ЮНЭЙДС.
The cost structure of the unified budget (in terms of relative share of management and administration, programme support and programme) has remained stable over the past five years.
Структура расходов по сводному бюджету (относительные доли расходов на управление и административных расходов, расходов на вспомогательное обслуживание программ и расходов на деятельность по программам) в течение последних пяти лет оставалась стабильной.
The UNAIDS unified budget and work plan (UBW) is a unique instrument which unites in a single framework the AIDS activities of the 10 UNAIDS cosponsors and secretariat.
Сводный бюджет и план работы ЮНЭЙДС представляют собой уникальный инструмент, объединяющий в общую систему деятельность по борьбе со СПИДом 10 спонсоров ЮНЭЙДС и его секретариата.
Monitoring and evaluation, including the achievement of targets and the measurement of results, will be based on UNDP core results and the indicators established under the unified budget and work plan.
Контроль и оценка, включая достижение плановых показателей и оценку результатов, будут строиться исходя из основных результатов работы ПРООН и показателей, определенных в едином бюджете и плане работы.
Commends the Programme for strengthening the results-based management framework and simplifying the 2006-2007 unified budget and work plan, as requested by the Programme Coordinating Board at its sixteenth meeting;
высоко оценивает деятельность Программы по укреплению планов управления, основанного на конкретных результатах, и упрощению сводного бюджета и плана работы на 2006-2007 годы в соответствии с просьбой, высказанной Программным координационным советом на его шестнадцатом заседании;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité