Ejemplos del uso de "Versailles Hotel Rive Gauche" en inglés
The birthday girl wants to be shopping the second the stores open and have lunch at Rive Gauche.
Именинница хочет делать покупки как только откроются магазины, и пообедать в "Риш Гош".
It is commonly agreed that the Treaty of Versailles humiliated Germany to a catastrophic extent, that was bound to create resentment and revanchism, and that the gracelessness of the victorious Allies (chief of whom France) was a signal cause of the rise of Hitler.
Существует общепринятое мнение, что Версальский договор стал для Германии катастрофическим унижением, которое не могло не породить недовольство и реваншизм, и что бестактность союзных держав (в основном Франции) стала главной причиной прихода к власти Гитлера.
Do you realize how gauche it is To open gifts at a party, before dessert?
Ты понимаешь, как невоспитанно открыть подарки на вечеринке до десерта?
The hotel which I am staying at is near the station.
Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
But like the sight lines in Versailles Hall of Mirrors, the image of a powerful German Chancellor is an illusion.
Однако, как и иллюзорное пространство Зеркального зала Версаля, образ могущественного канцлера Германии - это тоже только иллюзия.
Then, perhaps in 2019, the year that will mark the 100th anniversary of the Treaty of Versailles, we may finally bid farewell to the twentieth century.
Тогда, возможно, в 2019 году, отмечая столетний юбилей Версальского мира, мы, наконец, распрощаемся с двадцатым веком.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
In the Treaty of Versailles, the victorious Allies insisted that Germany should pay for "the cost of the war."
В Версальском договоре победившие союзники настояли, чтобы Германия оплатила "стоимость войны".
I also happen to think waxing is incredibly gauche.
Я также предпочитаю думать, что эпиляция безумно противная штука.
Moreover, in the absence of an impartial judge, a winner can always impose his "truth" upon the vanquished, as happened with the Treaty of Versailles after World War I.
Кроме того, в отсутствие беспристрастного судьи, победитель может всегда навязать свою "правду" побежденным, как это произошло с Версальским договором после Первой мировой войны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad