Verwendungsbeispiele von "Vessels" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Call Sign (for maritime vessels) Позывной сигнал (для морских судов)
Reaction Vessels, Reactors or Agitators Реакционные сосуды, реакторы или смесители
There were blood vessels left. Остались кровеносные сосуды.
pneumatic measurement systems for determining the volume and density of solutions in instrumented vessels; пневматические системы измерения с целью определения объема и плотности растворов в резервуарах, оснащенных приборами;
Vessels shall have sufficient stability. Остойчивость судов должна быть достаточной.
Her vessels are cotton candy. Ее сосуды как сладкая вата.
This is the blood vessels. Это кровеносные сосуды.
Standardization work in CEN technical committees intended for reference in RID/ADR, will cover the design, fabrication, inspection and testing of transportable vessels and will include calculations for spherical shells. Работа по стандартизации, проводимая в технических комитетах ЕКС с целью включения соответствующих ссылок в МПОГ/ДОПОГ, будет охватывать проектирование, изготовление, проверки и испытания перевозимых резервуаров и будет включать расчеты для сферических корпусов.
Cabin vessels: AS = 0,45. каютные суда: AS = 0,45.
Well, that explains the dilation of the blood vessels. Что же, это объясняет расширение кровяных сосудов.
There were flexible, clear blood vessels. Гибкие, чистые кровеносные сосуды.
All production lines have been installed, but are not yet operational owing to the unavailability of some complementary equipment, such as autoclaves, heating jackets and compounding vessels, which are on hold. Хотя все производственные линии были установлены, они пока не введены в действие из-за отсутствия некоторых дополнительных предметов оборудования, таких, как стерилизаторы, нагревательные рубашки и смесительные резервуары, которые были заблокированы.
Gross tonnage (for maritime vessels) Валовая вместимость (для морских судов)
Which caused tearing to the major vessels of the brain pan. Что привело к разрыву магистральных сосудов головного мозга.
The smallest blood vessels are called capillaries; Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами.
Conductivity float switches do not have any moving parts and are therefore very reliable, and they can be used in vessels with moving equipment that may damage other types of float switches. В проводимых поплавковых переключателях отсутствуют подвижные части, что делает эти переключатели очень надежными и позволяет использовать их в резервуарах с движущимся оборудованием, которое может повредить поплавковые переключатели других типов.
Table 3: Self-propelled pusher vessels Таблица 3: Самоходные грузовые суда-толкачи
If I can relieve the pressure on a few key vessels. Надо снизить давление в нескольких жизненно важных сосудах.
So why should we care about blood vessels? Зачем нам беспокоиться о кровеносных сосудах?
Examples of confined spaces include trailers, holds of ships, storage tanks, process vessels, all of which may be encountered by customs officers, particularly when investigating an illegal shipment of hazardous materials or wastes. Примерами ограниченного пространства являются трейлеры, судовые трюмы, резервуары для хранения жидкостей, емкости для переработки, с каждым из которых могут сталкиваться сотрудники таможенных служб, особенно в случаях расследования незаконной перевозки опасных материалов или отходов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!