Ejemplos de uso de "Vienna convention" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos482 венская конвенция474 otras traducciones8
So it is no surprise that CFC or freon smuggling has developed without much attention, and risks jeopardizing the Vienna Convention and the Montreal Protocol. Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол.
A distinction should be made between competence to make a reservation (under art. 46 of the Vienna Convention) and its “expression” at the international level. В этой связи следовало бы провести различие между полномочиями делать оговорку и их " выражением " на международном уровне.
Limiting the freedom to make objections exclusively to reservations that were incompatible with the object and purpose of the treaty would render the procedure for acceptance of and objections to reservations under article 20 of the Vienna Convention null and void. Ограничение способности делать возражения лишь теми оговорками, которые не совместимы с объектом и целью договора, превратило бы механизм принятий и возражений, предусмотренный в статье 20, в ничтожный и не имеющий законной силы.
What it said was: " The Vienna Convention on the Law of Treaties is a constitutionally valid international treaty, which, in its article 27, provides that'A party cannot invoke the provisions of its domestic law as justification for non-compliance with a treaty. Верховный суд вынес следующее заключение: " В статье 27 Венская конвенции о праве международных договоров, которая является международным договором, имеющим юридическую силу в соответствии с Конституцией, предусматривается, что " Участник не может ссылаться на положения своего внутреннего законодательства в качестве оправдания для невыполнения им договора ".
This document is a compilation of the proposed amendments to the Annex to the Protocol on Road Markings additional to the 1971 European Agreement supplementing the 1968 Vienna Convention on Road Signs and Signals definitively adopted by the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) at its forty-third session. Настоящий документ представляет собой предложения по поправкам к Дополнительному протоколу о дорожной разметке к Европейскому соглашению 1971 года, дополняющему Конвенцию о дорожных знаках и сигналах 1968 года, которые были окончательно приняты Рабочей группой по безопасности дорожного движения (WP.1) на ее сорок третьей сессии.
This document is a compilation, on the basis of document TRANS/WP.1/2003/4, of the proposed amendment to the Annex to the 1971 European Agreement supplementing the 1968 Vienna Convention on Road Signs and Signals as endorsed by the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) at its forty-first session. В настоящем документе воспроизводится на основе документа TRANS/WP.1/2003/4 предложение о внесении поправки в Приложение к Европейскому соглашению 1971 года, дополняющему Конвенцию о дорожных знаках и сигналах 1968 года, которое было одобрено Рабочей группой по безопасности дорожного движения (WP.1) на ее сорок первой сессии.
43 (1) of the Vienna Convention on Consular Relations, while providing immunity from “the jurisdiction of the judicial or administrative authorities of the receiving State in respect of acts performed in the exercise of consular functions”, does indeed limit immunity in the narrow area of liability to give evidence to cases in which would interfere with their official functions. Например, пункт 1 статьи 43 ВККС, одновременно с предоставлением иммунитета от " юрисдикции судебных или административных органов государства пребывания в отношении действий, совершаемых ими при выполнении консульских функций ", в действительности ограничивает иммунитет в узкой области ответственности для предоставления свидетельских показаний в делах, противоречащих их должностным обязанностям.
In the context of diplomatic immunity, although the Vienna Convention on Diplomatic Relations states that “waiver must always be express”, it further states that “the initiation of proceedings by a diplomatic agent or by a person enjoying immunity from jurisdiction under [this Convention] shall preclude him from invoking immunity from jurisdiction in respect of any counterclaim directly connected with the principal claim”. В контексте дипломатического иммунитета, несмотря на утверждение ВКДС о том, что " отказ всегда должен быть определенно выраженным ", далее утверждается, что " инициирование судопроизводства дипломатическим агентом или лицом, пользующимся иммунитетом от юрисдикции в рамках [данной Конвенции], не позволяет ему применять иммунитет в отношении любого встречного иска, связанного с основным иском ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.