Ejemplos de uso de "Virgin Islands" en inglés con traducción al ruso

<>
Country of origin: British Virgin Islands Страна: Британские Виргинские острова
We met on sir Richard's yacht in the British Virgin Islands. Мы встретились на яхте сэра Ричарда на Британских Виргинских островах.
There are three international airports in the British Virgin Islands, served by 15 airlines. На Британских Виргинских островах имеется три международных аэропорта, принимающих рейсы 15 авиакомпаний.
In 1999, the Government of the British Virgin Islands began a programme to improve its public service. В 1999 году правительство Британских Виргинских островов приступило к осуществлению программы совершенствования своей государственной службы.
The Commercial Court will serve predominantly the Eastern Caribbean jurisdictions, including Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. Этот суд будет обслуживать в основном юрисдикции Восточнокарибских государств, включая Ангилью, Британские Виргинские острова и Монтсеррат.
Severe damages occurred in Antigua and Barbuda, Saint Martin and the United States Virgin Islands, in particular Saint Croix. Значительный ущерб был нанесен в Антигуа и Барбуде, Сент-Мартене и Виргинских островах Соединенных Штатов, в частности острову Санта-Крус.
Rich vegetation, unspoiled beaches, yachting marinas and fine coral reefs make the British Virgin Islands a natural tourist destination. Богатая растительность, чистые пляжи, яхтовые гавани и красивые коралловые рифы привлекают на Британские Виргинские острова большое число туристов.
The islands are located about 60 miles east of Puerto Rico and 15 miles from the United States Virgin Islands. Острова расположены примерно в 60 милях к востоку от Пуэрто-Рико и в 15 милях от Виргинских островов Соединенных Штатов Америки.
The Territory is located about 100 kilometres east of Puerto Rico and 25 kilometres from the United States Virgin Islands. Территория расположена примерно в 100 км к востоку от Пуэрто-Рико и в 25 км от Виргинских островов Соединенных Штатов.
Furthermore, fishing in the British Virgin Islands territorial waters by fishermen from nearby islands has created conflicts from time to time. Кроме того, рыболовство в территориальных водах Британских Виргинских островов, которое ведут рыбаки с близлежащих островов, время от времени приводит к конфликтным ситуациям.
Technical and financial assistance was provided for the development of the following manuals for the British Virgin Islands'Coastal Resources Information System: Оказывалась техническая и финансовая помощь в связи с разработкой следующих руководств в рамках Информационной системы по ресурсам прибрежных районов Британских Виргинских островов:
According to the Government Development Planning Unit, the unemployment rate in the British Virgin Islands was 3.6 per cent in 2007. По данным Группы планирования и развития правительства территории, уровень безработицы на Британских Виргинских островах в 2007 году составлял 3,6 процента.
The British Virgin Islands1 are located about 60 miles east of Puerto Rico and 15 miles from the United States Virgin Islands. Британские Виргинские острова1 расположены примерно в 60 милях к востоку от Пуэрто-Рико и в 15 милях от Виргинских островов Соединенных Штатов Америки.
The British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) is responsible for the Government's activities related to the development and distribution of power. Электрическая корпорация Британских Виргинских островов (ЭКБВО) отвечает за деятельность правительства, связанную с производством и распределением энергии.
FEMA, in general, provides programmes of mitigation, preparedness, response and recovery in the Territory through the Virgin Islands Territorial Emergency Management Agency. Если говорить в общих чертах, то ФЕМА через Агентство по управлению территорией Виргинских островов в чрезвычайных ситуациях осуществляет программы смягчения последствий, обеспечения готовности, реагирования и восстановления в территории.
The British Virgin Islands is a centre of the charter boat industry, and the dumping of sewage into territorial waters presents environmental dangers. Британские Виргинские острова являются центром индустрии чартерных судов, в связи с чем сброс отходов в территориальные воды представляет опасность для окружающей среды.
These include Puerto Rico, the Virgin Islands of the United States, American Samoa, Guam, the Northern Mariana Islands, and several very small islands. К ним относятся: Пуэрто-Рико, Виргинские острова Соединенных Штатов, Американское Самое, Гуам, Северные Марианские острова и ряд мелких островов.
At the same time, the British Virgin Islands tourist industry, which aggressively recruited European travellers, saw increases in overnight stays in hotels during 2002. В то же время в секторе туризма Британских Виргинских островов, в котором велась активная кампания по привлечению европейских туристов, отмечалось увеличение числа ночевок в гостиницах в 2002 году.
The agent in the British Virgin Islands is Belmont Trust Limited, and the sole owner is Li Lin Foong, with an address in Malaysia. Агентом на Британских Виргинских островах является компания “Belmont Trust Limited”, а единственным владельцем является Ли Лин Фун с адресом в Малайзии.
The Federal Emergency Management Agency provides programmes of mitigation, preparedness, response and recovery in the Territory through the Virgin Islands Territorial Emergency Management Agency. Федеральное агентство по управлению страной в чрезвычайных ситуациях через Агентство по управлению территорией Виргинских островов в чрезвычайных ситуациях осуществляет программы смягчения последствий, обеспечения готовности, реагирования и восстановления в территории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.