Ejemplos del uso de "War And Peace" en inglés

<>
Traducciones: todos45 война и мир39 otras traducciones6
Because 80 years ago, when Wilson, Clemenceau, and Lloyd George redrew the map of Europe, small states were dysfunctional in times of both war and peace. Потому что 80 лет назад, когда Вильсон, Клемансо и Ллойд Джордж фактически перечерчивали карту Европы, небольшие государства были дисфункциональны как во время войны, так и в мирное время.
China's Taiwan Affairs Office issued a warning on the eve of President Chen Shui-bian's inauguration in May, forcing Taipei to choose between war and peace. Китайское министерство по вопросам взаимоотношений с Тайванем накануне инаугурации президента Чена Шуй-Бяня в мае выпустило предостережение, вынуждая Тайпэй выбирать между миром и войной.
The UNESCO programme Violence, War and Peace focuses on the need to prevent conflicts at the source through a global network of peace research and training institutions to reinforce human security. В рамках программы ЮНЕСКО «Насилие, войны и мир» основное внимание уделяется необходимости предупреждения возникновения конфликтов на основе глобальной сети исследовательских и учебных учреждений по вопросам мира в целях повышения безопасности человека.
In conclusion, in order to advance the protection of women in war and peace, the promotion of women's rights and the participation of women in peace processes, Afghanistan would like to emphasize the importance of addressing the threat of insecurity. В заключение я хотел бы сказать, что для содействия защите женщин в мирное и военное время, расширения прав женщин и активизации их участия в мирных процессах Афганистан хотел бы подчеркнуть важность предотвращения угрозы, связанной с отсутствием безопасности.
It has been finally decided that crimes against humanity apply equally in times of war and peace, and that acts of enforced disappearance, when committed as part of a widespread or systematic attack against a civilian population, constitute a crime against humanity. Было, наконец, решено, что преступления против человечности являются таковыми как во время войны, так и в мирное время и что акты насильственного исчезновения, когда они совершаются в рамках широкомасштабного или систематического нападения на гражданское население, являются преступлениями против человечности.
However, in post-conflict countries such as Afghanistan, forces of insecurity are the greatest threat to the advancement of the three pillars of the resolution: the protection of women in war and peace, the promotion of women's rights and the participation of women in peace processes. Однако в странах, переживших конфликты, таких как Афганистан, силы, стремящиеся подорвать безопасность, представляют собой самую большую угрозу осуществлению трех основных элементов этой резолюции, а именно обеспечению защиты женщин во время вооруженных конфликтов и в мирное время, поощрения прав женщин и участия женщин в мирных процессах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.