Exemples d’usage de "Whole" en anglais avec traduction en russe

<>
"Maybe I am the whole. Может быть, я есть целое.
The whole concilium was there. Там собрался целый консилиум.
Location, time, the whole nine yards. Место, время, в общем, все.
He only drinks whole milk. Он пьет только цельное молоко.
Well, what about the whole no-gluten thingy? Хорошо, как насчёт этой здоровой безглютеновой штуки?
These obligations apply to the whole territory of Liberia and include all commercial movement of timber and timber products, including logs from concessions and plantations. Эти обязательства касаются всей территории Либерии и включают все коммерческое перемещение древесины и лесопродуктов, включая круглый лес, заготовленный на концессионных участках и плантациях.
I rather fancy the tagliatelle with whole baby squid. А по мне - лучше лапша с целиковым зародышем кальмара.
Women have ruined whole empires! Женщины целые царства губили!
The whole audience is knackered. Целая аудитория измотана.
General comments on the text as a whole Общие замечания по тексту в целом
Whole milk will be great. Цельное молоко было бы отлично.
Under Koizumi's leadership, insolvent banks were made whole again. Под руководством Коидзуми несостоятельные банки стали вновь здоровыми.
The plenary meetings will be held in the General Assembly Hall, the Ad Hoc Committee of the Whole will be held in Conference Room 2 and the round tables will be held in the Economic and Social Council Chamber. Пленарные заседания будут проводиться в зале заседаний Генеральной Ассамблеи, заседания Специального комитета полного состава состоятся в зале заседаний 2, а заседание «за круглым столом» — в зале Экономического и Социального Совета.
He ate the whole apple. Он съел целое яблоко.
A whole bunch of suckers. Целая куча сосунков.
On the whole I am satisfied with the result. В общем, я удовлетворён этим результатом.
Is it whole milk or. Это цельное молоко или.
It must feel good, huh, knowing you were right about me this whole time? Здорово, наверное, узнать, что ты всегда была права на мой счет?
The twenty-seventh special session of the General Assembly, composed of plenary meetings, an ad hoc committee of the whole and interactive round tables, will be held from Wednesday, 8 May to Friday, 10 May 2002, at United Nations Headquarters. Двадцать седьмая специальная сессия Генеральной Ассамблеи, предусматривающая проведение пленарных заседаний, заседаний Специального комитета полного состава и интерактивных заседаний «за круглым столом», будет проходить со среды, 8 мая, по пятницу, 10 мая 2002 года, в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
On the whole, liberty has triumphed. В целом, свобода восторжествовала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !