Ejemplos de uso de "Wisely" en inglés con traducción al ruso

<>
It must use them wisely. И она должна использовать их с умом.
spend more (and more wisely) on infrastructure. тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
It could wisely use twice that amount. Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы.
You have to use the money wisely. Вы должны тратить деньги с умом.
Indeed, the real issue is using resources wisely. Действительно, реальным вопросом является правильное использование ресурсов.
It is critical that we use it more wisely. Очень важно, чтобы мы их использовали более разумно.
So use it wisely and don't waste it. Так что используйте его с умом и не тратьте его впустую.
Then she wisely accepted my offer to drive her home. И она верно приняла моё предложение отвезти её домой.
And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus. Помощник, конечно же, сопротивляется и не развязывает Одиссея.
One option is obvious: spend more (and more wisely) on infrastructure. Одна альтернатива очевидна: тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
You can only play that card once, Brent, so play it wisely. Ты сможешь разыграть эту карту лишь раз, Брент, так разыграй с умом.
Wisely, you saved all your previous discussions and meeting minutes in a OneNote notebook. К счастью, вы сохранили все предыдущие обсуждения и протоколы собраний в OneNote.
Wisely, we saved all our previous discussions and meeting minutes in the OneNote Marketing Notebook. К счастью, мы сохранили все предыдущие обсуждения и протоколы собраний в OneNote.
Abundance all over the world if we use our technology wisely and maintain the environment. Мы можем достичь богатства во всём мире, разумно используя наши технологии и заботясь об окружающей среде.
Wisely, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia dismissed tu quoque as fundamentally flawed. Международный уголовный трибунал по бывшей Югославии поступил очень разумно, когда объявил принцип tu quoque порочным и отказался от него.
Program participants reported gaining a deeper appreciation of what is needed to consume news wisely. Участники программы сообщили, что получили более глубокие знания того, что необходимо для разумного понимания новостей.
I hope that others with the means to support its work will invest so wisely. Надеюсь, его работа будет поддержана и другими странами, желающими сделать разумные инвестиции.
Banks had their own incentives to lend wisely, and controls on lending would necessarily prove ineffective. У банков были свои собственные стимулы выдавать кредиты разумно, а ограничение кредитования неизбежно оказывалось неэффективным.
Wisely, they have now withdrawn to foreign debt management and some refinancing rather than providing big credits. К счастью, сейчас они занимаются управлением иностранных кредитов и определенным рефинансированием, а не выделением больших кредитов.
But they can succeed in delivering benefits only if they are crafted wisely, enforced effectively, and studied well. Но они могут привести к успеху только тогда, когда они продуманы, эффективно введены и хорошо изучены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.