Verwendungsbeispiele von "World Economic Forum" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The World Economic Forum will begin in Davos. Всемирный экономический форум начнется в Давосе.
"India everywhere" was the theme at this year's World Economic Forum. В этом году Индия была главной темой Всемирного экономического форума.
The annual World Economic Forum is rightly perceived as a global "barometer." Ежегодный Всемирный экономический форум по праву воспринимают как глобальный "барометр".
Last year, the World Economic Forum launched a program called Internet For All. В прошлом году Всемирный экономический форум начал программу под названием Интернет для всех.
Not surprisingly, the atmosphere at this year's World Economic Forum was grim. Не удивительно, что атмосфера на Всемирном экономическом форуме в этом году была мрачной.
A recent World Economic Forum report proposes a “dashboard” for inclusive and sustainable growth. В недавнем отчете Всемирного экономического форума предложена "таблица индикаторов" сбалансированного и устойчивого экономического развития.
The issue of rising income inequality loomed large at this year’s World Economic Forum in Davos. Вопрос роста неравенства доходов проявился в этом году на Всемирном Экономическом Форуме в Давосе.
At this year’s World Economic Forum in Davos, the buzz was about Asia’s growing power. На Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в этом году судачили о растущей власти Азии.
CAMBRIDGE - At this year's World Economic Forum in Davos, the buzz was about Asia's growing power. КЕМБРИДЖ - На Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в этом году судачили о растущей власти Азии.
That was the case at this year’s annual meeting of the World Economic Forum at Davos, Switzerland. Это же происходило и на нынешнем годовом собрании Всемирного экономического форума в Давосе (Швейцария).
At the World Economic Forum in Davos, Switzerland, last month, he asserted that multilateralism is critical to our collective future. В прошлом месяце, на Всемирном экономическом форуме в Давосе, Швейцария, он утверждал, что многосторонность имеет решающее значение для нашего общего будущего.
This month the World Economic Forum and the Harvard Center for International Development issued the Global Competitiveness Report for 2001. В этом месяце Всемирный экономический форум и Гарвардский центр международного развития выпустили отчет по конкурентоспособности на мировом уровне за 2001 год.
The 2013 World Economic Forum Global Risks report identified “water supply crises” as the biggest “societal risk” to global prosperity. В отчете "О глобальных рисках" Всемирного экономического форума 2013 г. "кризисы водоснабжения" названы самым большим "социальным риском" для всеобщего процветания.
With the World Economic Forum meeting in Davos, the threat from Internet platform monopolies should be a top concern for attendees. На встрече Всемирного экономического форума в Давосе, угроза со стороны монополий интернет-платформы должна быть в центре внимания участников.
The four governments will report at this year's World Economic Forum in Davos on how to conclude Doha this year. Четыре правительства выступят с докладом на этом Всемирном экономическом форуме в Давосе о том, как завершить дохийский раунд в этом году.
At the 2016 World Economic Forum in Davos, Switzerland, 100 companies (including Novartis) and industry associations signed the Davos Declaration on AMR. На Всемирном экономическом форуме 2016 года в Давосе (Швейцария) 100 компаний (включая «Новартис») и отраслевые ассоциации подписали Давосскую декларацию по AMR.
At the recent World Economic Forum in Davos, world leaders saw climate change, for the first time, topping the list of global concerns. На недавно прошедшем Всемирном экономическом форуме в Давосе лидеры стран мира впервые назвали изменение климата первым в списке глобальных проблем.
That is the kind of future that Arab innovators, like those I met at the World Economic Forum in Jordan, know is possible. Это то будущее, которое Арабские новаторы, как и те, которых я встретил на Всемирном экономическом форуме в Иордании, считают возможным.
A World Economic Forum survey found that every $1 of public money invested in such initiatives attracted as much as $20 of private investment. Опрос Всемирного экономического форума показал, что каждый доллар государственных инвестиций в подобные инициативы привлекает до 20 долларов частных инвестиций.
As one delegate at a recent World Economic Forum debate, noted: “The more connected we have become, the more privacy we have given up.” Как подметил один из делегатов на недавних дебатах Всемирного экономического форума: «Чем более подключенными мы становимся, тем больше мы отказываемся от конфиденциальности».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!