Usage examples of "World War III" in English with translation to Russian

<>
Terrorism is not World War III. Терроризм – это не Третья Мировая Война.
Kennedy’s pragmatism prevented World War III. Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
First of all, when and where was World War III? Прежде всего, когда и где была Третья мировая война?
Some politicians are starting to call the battle against terrorism “World War III.” Некоторые политики начали призывать к борьбе с терроризмом “Третьей Мировой Войной”.
But the alternative is global chaos, if not, as Pope Francis has warned, the beginning of World War III. Но альтернативой является глобальный хаос, или даже, как предупреждает папа Франциск, начало Третьей мировой войны.
When the UN was founded in 1945, the primary objective was to prevent the outbreak of World War III. Когда в 1945 году была образована ООН, главной целью ее создания было предотвращение развязывания третьей мировой войны.
First, the civilized world is fighting World War III against terrorist forces, whether it is prepared to admit it or not. Во-первых, весь цивилизованный мир вступил в третью мировую войну против террористических сил — и неважно, готов ли он признать это или нет.
If World War III ever breaks out, its origins will not lie in the Middle East, South Asia, or Eastern Europe. Если когда-нибудь начнется Третья мировая война, это произойдет не на Ближнем Востоке, в Южной Азии или Восточной Европе.
As someone who was born in 1948, the risk of a nuclear World War III was a very real part of my childhood. Будучи человеком, родившимся в 1948 году, риск ядерной Третьей мировой войны был очень реальной частью моего детства.
Maybe I'm wrong — in which case, we will either have World War III or the collapse of the United States as a credible superpower and an era of chaos. Возможно, я ошибаюсь — и в этом случае у нас будет либо третья мировая война, либо крушение Соединенных Штатов Америки как авторитетной и надежной сверхдержавы в эпоху всеобщего хаоса.
Many people realistically feared the outbreak of World War III - and with good reason, according to many historians. Многие люди реально боялись начала III Мировой Войны - и у них на это были серьезные причины, согласно многим историкам.
The violent scene that upsets him, and whose meaning he was to grasp only years later, happened on the main jetty at Orly, the Paris airport, sometime before the outbreak of World War III. Жестокие сцены, которые расстраивают его, и значения которых он смог понять только годы спустя, случившиеся на главной площадке в Орли, в Парижском аэропорту, однажды, перед началом Третьей Мировой Войны.
You know it’s time to worry when the conservative Republican chairman of the Senate Committee on Foreign Relations, Bob Corker, warns openly that Trump could start World War III. Вы понимаете, что уже пора беспокоиться, когда консервативный председатель сенатского комитета по международным отношениям, республиканец Боб Коркер открыто предупреждает: Трамп может начать Третью мировую войну.
Corker sniped that, “the White House has become an adult day care center,” before warning that Trump’s Twitter threats may put the US “on the path to World War III.” Коркер заявил, что «Белый дом превратился в детский сад для взрослых», а затем предупредил, что из-за угроз Трампа в «Твиттере» США могут оказаться «на пути к Третьей мировой войне».
As a result, we have little fear of World War III nowadays, even though unprecedentedly rapid changes in the global balance of power are creating classic conditions for unleashing it. В результате, в настоящее время, мы испытываем лишь небольшой страх перед третьей мировой войной, несмотря на то что беспрецедентные быстрые изменения в мировом балансе сил создают классические условия для ее развязывания.
Just a year ago, the United Nations General Assembly adopted a resolution – since approved by 195 UN member states – setting out a long-range strategic framework for avoiding a global armed conflict that could lead to World War III. Всего лишь год назад Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию (одобренную затем 195 странами-членами ООН), установившую долгосрочные стратегические рамки для предотвращения глобального вооружённого конфликта, который может привести к Третьей мировой войне.
World War III Третья мировая война
My grandfather was killed in World War II. Мой дед был убит во Второй Мировой войне.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. Герхард Шрёдер — первый немецкий канцлер, который не жил во время Второй мировой войны.
The Cold War began after the Second World War. Холодная война началась после Второй мировой войны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!