Ejemplos del uso de "WorldWide" en inglés con traducción "во всем мире"

<>
Worldwide, emerging markets will collapse. Рынки развивающихся стран во всем мире потерпят крах.
Their language is used worldwide. Их языком пользуются во всем мире.
Leaders worldwide should take note. Лидеры во всем мире должны их принять к сведению.
Not all apps are available worldwide. Не все приложения доступны во всем мире.
Many of these conditions pervade prisons worldwide. Многие из этих условий существуют в тюрьмах во всем мире.
The dominant narrative has already shifted worldwide. Уже во всём мире наблюдается смена доминирующей риторики.
That public sentiment is affecting business worldwide. Это общественно мнение влияет на бизнес во всем мире.
Eight hundred million people worldwide are chronically malnourished. Восемьсот миллионов человек во всем мире хронически недоедают.
That is enough to shake asset prices worldwide. Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
Europe, after all, is committed to democracy worldwide. Кроме того, Европа - сторонница демократии во всём мире.
Meanwhile, financialization continues to disrupt macroeconomic stability worldwide. В то же время, финансиализация продолжает нарушать макроэкономическую стабильность во всем мире.
Countless other neighborhoods worldwide could benefit from similar initiatives. Другие бесчисленные районы во всем мире могли бы извлечь выгоду из подобных инициатив.
Worldwide, women hold few top jobs in academic research. Во всем мире женщины занимают очень мало высоких постов в области академических исследований.
Heart disease is the leading cause of death worldwide. Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.
It is a story that has played out worldwide. Это история, которая разыгрывается во всем мире.
Bitcoin (BTC) is a worldwide digital (or "virtual") currency. Bitcoin (BTC) – это популярная во всем мире цифровая (или "виртуальная") валюта.
There are now over 100 private OA standards worldwide. Сегодня во всем мире насчитывается свыше 100 частных стандартов БЧС.
How many people are trying to learn English worldwide? Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире?
The sooner that changes, the better for people worldwide. Чем раньше это изменится, тем лучше для людей во всем мире.
Time and again, religious feelings have been offended worldwide. Раз за разом религиозные чувства подвергаются поруганию во всем мире.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.